scispace - formally typeset
Search or ask a question
Author

I Gede Budasi

Bio: I Gede Budasi is an academic researcher. The author has an hindex of 1, co-authored 1 publications receiving 6 citations.

Papers
More filters
Journal ArticleDOI
TL;DR: In this article, a qualitative approach was applied by examining the students' final projects of English writing for the academic year 2020/2021, which revealed that the most frequent interlingual form produced by the students was using Indonesian Syntax Pattern, while the intralingual form was the simplifications.

6 citations


Cited by
More filters
01 Jan 2013
TL;DR: The future of language in China is under threat, according to experts.
Abstract: 自然界和人类社会中存在着大量的中间状态,人类的语言也是如此。大多数人在出生后首先习得和掌握的是他的母语(mother tongue),在以后的人生中,会有机会学习第二语言(secongd language)或目的语(target language)。所谓中介语是指第二语言学习者建构起来的介于母语和目的语之间的过渡性语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近。

1,304 citations

01 Jan 2004
TL;DR: In this article, an online proclamation error analysis and interlanguage can be one of the options to accompany you like having new time, which is an unconditionally easy means to specifically get lead by on-line.
Abstract: Getting the books error analysis and interlanguage now is not type of challenging means. You could not solitary going once books increase or library or borrowing from your connections to right to use them. This is an unconditionally easy means to specifically get lead by on-line. This online proclamation error analysis and interlanguage can be one of the options to accompany you like having new time.

333 citations

Journal ArticleDOI
30 Dec 2019
TL;DR: In this paper, the authors investigate the occurrence of errors committed by EFL learners in their composition in terms of interlingual and intralingual errors, and they find that interlengual errors occur more frequently than intral-ingual ones.
Abstract: This study aims to investigate the occurrence of errors committed by EFL learners in their composition in terms of interlingual and intralingual errors. The setting of the study was a state Islamic university in Banjarmasin South Kalimantan, Indonesia. The research participants were undergraduate students majoring in English Education. Data were collected through documentation of students’ composition and analyzed based on Corder’s Error Analysis (EA) theory. From the samples of 38 compositions submitted, it was identified that interlingual errors occurred more frequently than intralingual errors. Interlingual errors comprised morphological selection, lexical selection, syntactical selection, and misordering. Meanwhile, intralingual errors were evident in both omission and addition in the areas of word formation and syntax. The findings of this study revealed that first language interference caused more errors in writing than learners’ incomplete process of acquiring second language rules. To prevent the errors from being fossilized, it is suggested that in the teaching and learning process, language instructors provide continuous corrective feedback, and learners be more active in finding exposure to the correct form of the target language. Abstrak Penelitian ini bertujuan untuk menyelidiki terjadinya kesalahan yang dilakukan oleh pembelajar bahasa asing dalam tulisan mereka yang berupa kesalahan interlingual dan intralingual. Penelitian dilakukan di sebuah universitas Islam negeri di Banjarmasin Kalimantan Selatan Indonesia. Partisipan penelitian adalah mahasiswa S1 jurusan Pendidikan Bahasa Inggris. Data diperoleh melalui dokumentasi hasil karangan mahasiswa yang kemudian dianalisa berdasarkan teori Error Analysis dari Corder. Sebanyak 38 sampel karangan mahasiswa dikumpulkan dan ditemukan bahwa kesalahan interlingual lebih banyak terjadi daripada kesalahan intralingual. Kesalahan interlingual berupa kesalahan dalam memilih kosa kata dan menyusun kalimat yang disebabkan oleh pengaruh bahasa asli. Sedangkan kesalahan intralingual berupa penghilangan atau penambahan yang tidak tepat pada bentuk kata atau bentuk kalimat. Hasil penelitian menunjukkan bahwa pengaruh bahasa asli yang menyebabkan kesalahan interlingual dalam tulisan terjadi lebih banyak daripada kesalahan intralingual. Untuk mencegah melekatnya kesalahan, disarankan agar dalam proses belajar mengajar guru dapat terus memberikan umpan balik, dan siswa harus lebih aktif dalam mencari contoh-contoh bentuk bahasa yang benar. Kata Kunci: kesalahan, interlingual, intralingual, karangan

7 citations

Journal ArticleDOI
12 Sep 2017
TL;DR: It is concluded that interlanguage exist due to the strong influence of native language, and it is suggested that students should be exposed to the use of appropriate English grammar in their writing.
Abstract: This research is a descriptive case study concerning interlanguage in EFL students’ narrative writing. The study explores the occurrence of interlanguage in students’ writing, and the reason(s) why interlanguage exist in their writing. The data of the study are ten narrative texts produced by nine twelfth-year students of a senior high school in Kuningan. The study used a qualitative research design. There was one data collection procedures applied in this study, namely document analysis. The data from students’ texts were analyzed on the basis of the concept of interlanguage by Selinker (1972). The results of the study revealed that from the ten texts, the interlnguage appear in forming passive sentence, choosing incorrect verb agreement, choosing wrong auxiliary, making the unparalleled sentence, and translating sentence word by word. For that reason, it is concluded that interlanguage exist due to the strong influence of native language. Therefore, it is suggested that students should be exposed to the use of appropriate English grammar in their writing. Keywords: interlanguage, narrative writing, passive sentence

3 citations

01 Dec 2015
TL;DR: This study attempted to investigate the grammatical errors in a corpus of 158 compositions written by Criminology students enrolled in English 12 (Writing in the Discipline) during the second semester of school year 2014- 2015 at Isabela State University Echague campus.
Abstract: Writing has become a difficult task and skill to develop; even to native English speakers. It is a complicated process that requires rigorous application of grammar and mechanics.This study attempted to investigate the grammatical errors in a corpus of 158 compositions written by Criminology students enrolled in English 12 (Writing in the Discipline) during the second semester of school year 2014- 2015 at Isabela State University Echague campus. The study made use of quantitative analysis method as it required a thorough, careful and exhaustive analysis in identifying and categorizing the errors in the written composition. The study specifically determined the profile of the respondents, their morphological errors in terms of tenses, subject and verb agreement and preposition and their Mechanical errors in terms of capitalization, spelling and punctuation. The study also looked into the relationship of the respondents’ profile and their morphological and mechanical errors in writing. The results revealed that the respondents’ committed the most error in Mechanical terms than in Morphological terms. In addition, it was found that there was a relationship between the respondents’ morphological errors and their profiles, particularly in terms of their ethnicity and mothers’ educational attainment

2 citations