scispace - formally typeset
Search or ask a question
Proceedings ArticleDOI

How Good is Your Tokenizer? On the Monolingual Performance of Multilingual Language Models

TL;DR: The authors provide a systematic and comprehensive empirical comparison of pretrained multilingual language models versus their monolingual counterparts with regard to their monolinguistic task performance, and find that while the pretraining data size is an important factor in the downstream performance, a designated mon-olingual tokenizer plays an equally important role in downstream performance.
Abstract: In this work, we provide a systematic and comprehensive empirical comparison of pretrained multilingual language models versus their monolingual counterparts with regard to their monolingual task performance. We study a set of nine typologically diverse languages with readily available pretrained monolingual models on a set of five diverse monolingual downstream tasks. We first aim to establish, via fair and controlled comparisons, if a gap between the multilingual and the corresponding monolingual representation of that language exists, and subsequently investigate the reason for any performance difference. To disentangle conflating factors, we train new monolingual models on the same data, with monolingually and multilingually trained tokenizers. We find that while the pretraining data size is an important factor, a designated monolingual tokenizer plays an equally important role in the downstream performance. Our results show that languages that are adequately represented in the multilingual model’s vocabulary exhibit negligible performance decreases over their monolingual counterparts. We further find that replacing the original multilingual tokenizer with the specialized monolingual tokenizer improves the downstream performance of the multilingual model for almost every task and language.

Content maybe subject to copyright    Report

Citations
More filters
Journal ArticleDOI
TL;DR: The authors investigate three categories of text augmentation methodologies that perform changes on the syntax (e.g., cropping sub-sentences), token (i.e., random word insertion), and character (i., character swapping) levels, and find that the experimented techniques are effective on morphologically rich languages in general rather than analytic languages such as Vietnamese.
Abstract: Abstract Data-hungry deep neural networks have established themselves as the de facto standard for many NLP tasks, including the traditional sequence tagging ones. Despite their state-of-the-art performance on high-resource languages, they still fall behind their statistical counterparts in low-resource scenarios. One methodology to counterattack this problem is text augmentation, that is, generating new synthetic training data points from existing data. Although NLP has recently witnessed several new textual augmentation techniques, the field still lacks a systematic performance analysis on a diverse set of languages and sequence tagging tasks. To fill this gap, we investigate three categories of text augmentation methodologies that perform changes on the syntax (e.g., cropping sub-sentences), token (e.g., random word insertion), and character (e.g., character swapping) levels. We systematically compare the methods on part-of-speech tagging, dependency parsing, and semantic role labeling for a diverse set of language families using various models, including the architectures that rely on pretrained multilingual contextualized language models such as mBERT. Augmentation most significantly improves dependency parsing, followed by part-of-speech tagging and semantic role labeling. We find the experimented techniques to be effective on morphologically rich languages in general rather than analytic languages such as Vietnamese. Our results suggest that the augmentation techniques can further improve over strong baselines based on mBERT, especially for dependency parsing. We identify the character-level methods as the most consistent performers, while synonym replacement and syntactic augmenters provide inconsistent improvements. Finally, we discuss that the results most heavily depend on the task, language pair (e.g., syntactic-level techniques mostly benefit higher-level tasks and morphologically richer languages), and model type (e.g., token-level augmentation provides significant improvements for BPE, while character-level ones give generally higher scores for char and mBERT based models).

5 citations

Posted Content
TL;DR: The authors investigate three categories of text augmentation methodologies which perform changes on the syntax (e.g., cropping sub-sentences), token (e., random word insertion) and character level, i.e., generating new synthetic training data points from existing data.
Abstract: Data-hungry deep neural networks have established themselves as the standard for many NLP tasks including the traditional sequence tagging ones. Despite their state-of-the-art performance on high-resource languages, they still fall behind of their statistical counter-parts in low-resource scenarios. One methodology to counter attack this problem is text augmentation, i.e., generating new synthetic training data points from existing data. Although NLP has recently witnessed a load of textual augmentation techniques, the field still lacks a systematic performance analysis on a diverse set of languages and sequence tagging tasks. To fill this gap, we investigate three categories of text augmentation methodologies which perform changes on the syntax (e.g., cropping sub-sentences), token (e.g., random word insertion) and character (e.g., character swapping) levels. We systematically compare them on part-of-speech tagging, dependency parsing and semantic role labeling for a diverse set of language families using various models including the architectures that rely on pretrained multilingual contextualized language models such as mBERT. Augmentation most significantly improves dependency parsing, followed by part-of-speech tagging and semantic role labeling. We find the experimented techniques to be effective on morphologically rich languages in general rather than analytic languages such as Vietnamese. Our results suggest that the augmentation techniques can further improve over strong baselines based on mBERT. We identify the character-level methods as the most consistent performers, while synonym replacement and syntactic augmenters provide inconsistent improvements. Finally, we discuss that the results most heavily depend on the task, language pair, and the model type.

5 citations

Journal ArticleDOI
TL;DR: JSICK, a Japanese NLI/STS dataset that was manually translated from the English dataset SICK is intro-duce and a stress-test dataset for compositional inference is presented, created by transforming syntactic structures of sentences in JSICK to investigate whether language models are sensitive to word order and case particles.
Abstract: Abstract Natural Language Inference (NLI) and Semantic Textual Similarity (STS) are widely used benchmark tasks for compositional evaluation of pre-trained language models. Despite growing interest in linguistic universals, most NLI/STS studies have focused almost exclusively on English. In particular, there are no available multilingual NLI/STS datasets in Japanese, which is typologically different from English and can shed light on the currently controversial behavior of language models in matters such as sensitivity to word order and case particles. Against this background, we introduce JSICK, a Japanese NLI/STS dataset that was manually translated from the English dataset SICK. We also present a stress-test dataset for compositional inference, created by transforming syntactic structures of sentences in JSICK to investigate whether language models are sensitive to word order and case particles. We conduct baseline experiments on different pre-trained language models and compare the performance of multilingual models when applied to Japanese and other languages. The results of the stress-test experiments suggest that the current pre-trained language models are insensitive to word order and case marking.

4 citations

Posted Content
TL;DR: The authors provide an extensive overview of existing methods and resources in multilingual task-oriented dialogue (ToD) as an entry point to this exciting and emerging field and find that the most critical factor preventing the creation of truly multilingual ToD systems is the lack of datasets in most languages for both training and evaluation.
Abstract: In task-oriented dialogue (ToD), a user holds a conversation with an artificial agent to complete a concrete task. Although this technology represents one of the central objectives of AI and has been the focus of ever more intense research and development efforts, it is currently limited to a few narrow domains (e.g., food ordering, ticket booking) and a handful of languages (e.g., English, Chinese). This work provides an extensive overview of existing methods and resources in multilingual ToD as an entry point to this exciting and emerging field. We find that the most critical factor preventing the creation of truly multilingual ToD systems is the lack of datasets in most languages for both training and evaluation. In fact, acquiring annotations or human feedback for each component of modular systems or for data-hungry end-to-end systems is expensive and tedious. Hence, state-of-the-art approaches to multilingual ToD mostly rely on (zero- or few-shot) cross-lingual transfer from resource-rich languages (almost exclusively English), either by means of machine translation or multilingual representations. These approaches are currently viable only for typologically similar languages and languages with parallel / monolingual corpora available. On the other hand, their effectiveness beyond these boundaries is doubtful or hard to assess due to the lack of linguistically diverse benchmarks (especially for natural language generation and end-to-end evaluation). To overcome this limitation, we draw parallels between components of the ToD pipeline and other NLP tasks, which can inspire solutions for learning in low-resource scenarios. Finally, we list additional challenges that multilinguality poses for related areas (such as speech and human-centred evaluation), and indicate future directions that hold promise to further expand language coverage and dialogue capabilities of current ToD systems.

4 citations

Journal ArticleDOI
06 Jul 2022-PLOS ONE
TL;DR: This paper discusses in detail issues related to the scarcity of task-specific datasets, as well as the issues posed by the computational expensiveness of modern approaches, from the perspective of the Italian language.
Abstract: Text Classification methods have been improving at an unparalleled speed in the last decade thanks to the success brought about by deep learning. Historically, state-of-the-art approaches have been developed for and benchmarked against English datasets, while other languages have had to catch up and deal with inevitable linguistic challenges. This paper offers a survey with practical and linguistic connotations, showcasing the complications and challenges tied to the application of modern Text Classification algorithms to languages other than English. We engage this subject from the perspective of the Italian language, and we discuss in detail issues related to the scarcity of task-specific datasets, as well as the issues posed by the computational expensiveness of modern approaches. We substantiate this by providing an extensively researched list of available datasets in Italian, comparing it with a similarly sought list for French, which we use for comparison. In order to simulate a real-world practical scenario, we apply a number of representative methods to custom-tailored multilabel classification datasets in Italian, French, and English. We conclude by discussing results, future challenges, and research directions from a linguistically inclusive perspective.

4 citations

References
More filters
Proceedings Article
01 Jan 2015
TL;DR: This work introduces Adam, an algorithm for first-order gradient-based optimization of stochastic objective functions, based on adaptive estimates of lower-order moments, and provides a regret bound on the convergence rate that is comparable to the best known results under the online convex optimization framework.
Abstract: We introduce Adam, an algorithm for first-order gradient-based optimization of stochastic objective functions, based on adaptive estimates of lower-order moments. The method is straightforward to implement, is computationally efficient, has little memory requirements, is invariant to diagonal rescaling of the gradients, and is well suited for problems that are large in terms of data and/or parameters. The method is also appropriate for non-stationary objectives and problems with very noisy and/or sparse gradients. The hyper-parameters have intuitive interpretations and typically require little tuning. Some connections to related algorithms, on which Adam was inspired, are discussed. We also analyze the theoretical convergence properties of the algorithm and provide a regret bound on the convergence rate that is comparable to the best known results under the online convex optimization framework. Empirical results demonstrate that Adam works well in practice and compares favorably to other stochastic optimization methods. Finally, we discuss AdaMax, a variant of Adam based on the infinity norm.

111,197 citations

Proceedings Article
12 Jun 2017
TL;DR: This paper proposed a simple network architecture based solely on an attention mechanism, dispensing with recurrence and convolutions entirely and achieved state-of-the-art performance on English-to-French translation.
Abstract: The dominant sequence transduction models are based on complex recurrent orconvolutional neural networks in an encoder and decoder configuration. The best performing such models also connect the encoder and decoder through an attentionm echanisms. We propose a novel, simple network architecture based solely onan attention mechanism, dispensing with recurrence and convolutions entirely.Experiments on two machine translation tasks show these models to be superiorin quality while being more parallelizable and requiring significantly less timeto train. Our single model with 165 million parameters, achieves 27.5 BLEU onEnglish-to-German translation, improving over the existing best ensemble result by over 1 BLEU. On English-to-French translation, we outperform the previoussingle state-of-the-art with model by 0.7 BLEU, achieving a BLEU score of 41.1.

52,856 citations

Proceedings ArticleDOI
11 Oct 2018
TL;DR: BERT as mentioned in this paper pre-trains deep bidirectional representations from unlabeled text by jointly conditioning on both left and right context in all layers, which can be fine-tuned with just one additional output layer to create state-of-the-art models for a wide range of tasks.
Abstract: We introduce a new language representation model called BERT, which stands for Bidirectional Encoder Representations from Transformers. Unlike recent language representation models (Peters et al., 2018a; Radford et al., 2018), BERT is designed to pre-train deep bidirectional representations from unlabeled text by jointly conditioning on both left and right context in all layers. As a result, the pre-trained BERT model can be fine-tuned with just one additional output layer to create state-of-the-art models for a wide range of tasks, such as question answering and language inference, without substantial task-specific architecture modifications. BERT is conceptually simple and empirically powerful. It obtains new state-of-the-art results on eleven natural language processing tasks, including pushing the GLUE score to 80.5 (7.7 point absolute improvement), MultiNLI accuracy to 86.7% (4.6% absolute improvement), SQuAD v1.1 question answering Test F1 to 93.2 (1.5 point absolute improvement) and SQuAD v2.0 Test F1 to 83.1 (5.1 point absolute improvement).

24,672 citations

Posted Content
TL;DR: It is found that BERT was significantly undertrained, and can match or exceed the performance of every model published after it, and the best model achieves state-of-the-art results on GLUE, RACE and SQuAD.
Abstract: Language model pretraining has led to significant performance gains but careful comparison between different approaches is challenging. Training is computationally expensive, often done on private datasets of different sizes, and, as we will show, hyperparameter choices have significant impact on the final results. We present a replication study of BERT pretraining (Devlin et al., 2019) that carefully measures the impact of many key hyperparameters and training data size. We find that BERT was significantly undertrained, and can match or exceed the performance of every model published after it. Our best model achieves state-of-the-art results on GLUE, RACE and SQuAD. These results highlight the importance of previously overlooked design choices, and raise questions about the source of recently reported improvements. We release our models and code.

13,994 citations

Proceedings ArticleDOI
15 Feb 2018
TL;DR: This paper introduced a new type of deep contextualized word representation that models both complex characteristics of word use (e.g., syntax and semantics), and how these uses vary across linguistic contexts (i.e., to model polysemy).
Abstract: We introduce a new type of deep contextualized word representation that models both (1) complex characteristics of word use (e.g., syntax and semantics), and (2) how these uses vary across linguistic contexts (i.e., to model polysemy). Our word vectors are learned functions of the internal states of a deep bidirectional language model (biLM), which is pre-trained on a large text corpus. We show that these representations can be easily added to existing models and significantly improve the state of the art across six challenging NLP problems, including question answering, textual entailment and sentiment analysis. We also present an analysis showing that exposing the deep internals of the pre-trained network is crucial, allowing downstream models to mix different types of semi-supervision signals.

7,412 citations