Sociolinguistic superdiversity and asylum
Citations
10 citations
9 citations
References
315 citations
"Sociolinguistic superdiversity and ..." refers background in this paper
...In the past decade, language scholars, never too shy to create new words, have introduced the following terms: codemeshing (Canagarajah 2006), transidiomatic practices (Jacquemet 2005), truncated multilingualism (Blommaert et al. 2005), transnational heteroglossia (Bailey 2007),…...
[...]
299 citations
293 citations
289 citations
"Sociolinguistic superdiversity and ..." refers background in this paper
...…scholars agree that the world is experiencing globalization at an unprecedented scale and scope, mostly because of the high degree of space-time compression achieved by the increasing mobility of people, commodities, texts, and knowledge (Harvey 1989, Hannerz 1996, Clifford 1997, Tomlinson 2007)....
[...]
...…(now globalized and deterritorialized) to the semiocapitalist marketplace (with its shifting methods of production, delivery, and consumption of virtual sign-commodities, Berardi 2009) to the production of new conveniences and excitements as well as new anxieties and pathologies (Tomlinson 2007)....
[...]
277 citations
"Sociolinguistic superdiversity and ..." refers background in this paper
...He developed the term to describe the evolving, late-modern patterns and itineraries of migration worldwide, resulting in “more people now moving from more places, through more places, to more places” (Vertovec 2010:86)....
[...]
...…to investigate the tremendous increase in the categories of migrants, not only in terms of nationality, ethnicity, language, and religion, but also in terms of motives, patterns of migration, processes of insertion into the labor and housing markets of the host society, and so on (Vertovec 2010)....
[...]
Related Papers (5)
Frequently Asked Questions (12)
Q2. What are the main digital technologies used in the battle over asylum?
The main digital technologiesutilized in these language wars are mobile digital devices, machine translation, and search engines.
Q3. What is missing from the search for a perfect translation program?
What is missing from the search for a perfect translation program is an awareness of the fuzzy nature of all communication and of the way meanings are negotiated by social groups in the structuration, diffusion, and interpretation of language in context.
Q4. What is the serious consequence of the asylum process?
One of the most serious consequences of operating in a superdiverse environment such as the asylum process may be the increasing lack of predictability.
Q5. What has the digitalization of the asylum process done to the asylum seekers?
Since the turn of the 21st century, the digitalization of the asylum process hasprovided both state agents and asylum seekers (and their advocates) new power technologies to be activated in the struggle over asylum determination.
Q6. What do they believe is the important reason for the use of proper names?
They believe that proper names boost referential accuracy, making it possible to investigate the credibility of an asylum claim or the testimony the claimant subsequently gives before a judge.
Q7. What was the effect of the 1980s on the credibility of the applicant’s testimony?
Starting in the 1980s, however, more restrictive policies were introduced in almost all Western nations (the final destination of most asylum seekers) and asylum agencies reduced their reliance on the credibility of the applicant’s testimony.
Q8. What should be the first step in reverting to asylum agencies?
As a first step, these agencies should revert to, or at least revisit, their earlier practices for making asylum determination: paying more attention to asylum seekers’ own stories, even when fragmentary and circular, and exercising greater patience and empathy, building feed-back loops able to handle stories lacking denotational accuracy.
Q9. What are the main forces shaping and being shaped by in the struggle over asylum?
These technologies and related transidiomatic practices are shaping and being shaped by three forces that have relevance for a theory of superdiversity: the tension between sedentary and mobile power, translation as a power technè, and the primacy of denotational meaning in transidiomatic environments.
Q10. What was the common method of demonstrating credibility?
In the absence of written evidence, applicants were prompted to demonstrate their credibility by means of a detailed narration of their stories.
Q11. What are some strategies of striated space?
On the other hand, asylum seekers sometimes adopt strategies of striated space, such as securing identity papers (real or fake), identifying secure departure and destination points, or tapping into the resources of land-based organizations (such as relief agencies).
Q12. What is the purpose of proper names?
In these situations, proper names are used by interactants in locating the interactional flow during turns in languages they do not comprehend.