The discursive accomplishment of normality: On “lingua franca” English and conversation analysis
Citations
1,510 citations
Cites background from "The discursive accomplishment of no..."
...…accounted for not by incompetence but by the notion of recipient design, that is, speakers purposively designing their talk in anomalous ways in response to their specific, local circumstances, for this coparticipant, at this particular sequential moment (Sacks, [1970]1992, p. 230ff.; Firth, 1996)....
[...]
...For example, although L's pronunciation of "historie" is marked, the interlocutor, NS, is able to make sense of the utterance-as-pronounced (see Firth, 1996)....
[...]
...By reacting in this way, by "searching for a normal form" (Cicourel, 1973), NS has made the abnormal, anomalous form "normal" (see Firth, 1996, pp. 245-247)....
[...]
...Yet as both Rampton (1987) and Firth (1996) show, NNSs' marked or deviant forms are not of necessity fossilizations of IL, nor can they on each and every occasion be accounted for by interference or a reduced L2 competence....
[...]
1,445 citations
1,196 citations
Cites background from "The discursive accomplishment of no..."
...(Firth 1996, p. 244) Notice in this exchange that speaker B assumes H knows the meaning of the term blowing ; since H is not familiar with this term, he directly asks “What is this, too big or what?”...
[...]
...This is evident in the following exchange collected by Firth (1996), in which management personnel are using English as a lingua franca....
[...]
...Firth (1996) contends that as long as interlocutors in an intercultural exchange achieve a certain level of understanding, they seem to adopt a let-it-pass principle , acting as if they understand one another even when they don’t....
[...]
934 citations
Cites background from "The discursive accomplishment of no..."
...…native speakers in ELF interaction, what is distinctive about ELF is that, in most cases, it is ‘a ‘contact language’ between persons who share neither a common native tongue nor a common (national) culture, and for whom English is the chosen foreign language of communication’ (Firth 1996: 240)....
[...]
915 citations
Cites background from "The discursive accomplishment of no..."
...…noted to adopt a ‘Let-it-Pass’ principle, that is to say, interactants tend to gloss over utterances which cause difficulty rather than trying to sort them out explicitly, a phenomenon Firth (1996) terms “the discursive accomplishment of normality” (cf. also Meierkord 1996; Wagner & Firth 1997)....
[...]
...…2001 description of the phonology of English as an international language (Jenkins 2000) is now available, and important work on the pragmatics of ‘non-native– non-native’ communication in English has been, and is being, conducted (e.g. Firth 1996; Meierkord 1996; House 1999; Lesznyak forthc.)....
[...]
References
12,586 citations
12,225 citations
10,944 citations
3,925 citations
[...]
3,831 citations