scispace - formally typeset
Search or ask a question
Topic

Exegesis

About: Exegesis is a research topic. Over the lifetime, 3017 publications have been published within this topic receiving 25212 citations. The topic is also known as: Bible interpretation.


Papers
More filters
Book
01 Nov 2002
TL;DR: In this article, the authors present an approach to the translation of the Bible in the context of the TAPOT approach, which is based on the concept of a text-to-speech model.
Abstract: Bible Translation: Contents Introduction Chapter 1: Scripture translation in the era of translation studies Aloo Osotsi Mojola 1.1 The dynamic equivalent approach to translation and its institutionalization 1.2 Evaluation of the TAPOT approach to translation 1.3 The emergence of translation studies as an autonomous discipline 1.4 Some contemporary translation approaches 1.4.1 Functionalist 1.4.2 Descriptive 1.4.3 Text-linguistic 1.4.4 Relevance theory 1.4.5 Post-colonial 1.4.6 Literalist 1.4.7 Foreignization v. domestication 1.5 Conclusion Chapter 2: Translation and communication Timothy Wilt 2.1 Components of communication 2.1.1 Participants, text and medium 2.1.1.1 Participants 2.1.1.1.1 Relationships between participants 2.1.1.1.2 Relationships between participants and a text 2.1.1.1.3 A multitude of participants in the translation process 2.1.1.2 Text 2.1.1.2.1 Texts composed of signs 2.1.1.2.2 Selection and perception of a text's signs 2.1.1.3 The medium for communicating a text 2.1.2 Frames 2.1.2.1 Cognitive frames 2.1.2.2 Sociocultural frames 2.1.2.3 Organizational frames 2.1.2.3.1 Multiple organizational frames 2.1.2.3.2 Frames of a particular organization 2.1.2.3.2.1 Organizational structure and process 2.1.2.3.2.2 Organizational cultures and subcultures 2.1.2.3.2.3 Gatekeeping 2.1.2.3.2.4 Power 2.1.2.3.2.5 Training 2.1.2.4 Communication-situation frame 2.1.2.4.1 Some basic elements of any communication situation 2.1.2.4.2 Dramatic changes in the communication situations of Bible translation 2.1.2.5 Text frames 2.1.3 Goals 2.1.3.1 Some fundamental goals 2.1.3.1.1 Text goals 2.1.3.1.2 Organizational goals 2.1.3.2 Conflicting goals 2.1.3.3 Ritual communication 2.1.4 Exchange: focus on the translation process 2.1.4.1 Assessing the communication situation 2.1.4.2 Facilitating cooperation 2.1.4.3 Goals and resources 2.1.4.4 Academic and technical training 2.1.4.5 Producing the text 2.1.4.6 Evaluation 2.1.4.7 Further product development 2.2 Graphic representation of the communication model 2.2.1 Easy communication 2.2.2 Differences from earlier models of communication 2.2.3 Difficult communication 2.3 Conclusion Chapter 3: The role of culture in communication Robert Bascom 3.1 Katan's Translating Cultures 3.2 Women, Fire and Dangerous Things 3.3 Night, sun and wine 3.4 "Key" 3.5 A map of some fundamental biblical notions 3.5.1 Reciprocity 3.5.1.1 Tsedeq/tsedeqah 3.5.1.2 'emet/'emunah/he'emin 3.5.1.3 Go'el 3.5.1.4 Hesed 3.5.2 Frames and boundaries in ancient Israelite society: holiness and pollution in their social and religious contexts 3.5.2.1 Time 3.5.2.2 Space 3.5.2.3 Creation 3.5.2.4 Symbolic numbers 3.5.2.5 State 3.5.2.6 The human body 3.5.2.7 Dietary laws 3.5.2.8 Animal sacrifices 3.5.2.9 Summary 3.5.3 Sickness and healing in the New Testament 3.6 Conclusion Chapter 4: Advances in linguistic theory and their relevance to translation L. Ronald Ross 4.1 Universalism versus relativity 4.1.1 Metaphor 4.1.2 Spatial orientation 4.2 Typology 4.2.1 Constituent order typology 4.2.2 Grammatical typology 4.2.3 Typological semantics 4.3 Cross-cultural semantics 4.4 Pragmatics 4.4.1 The cooperative principle 4.4.2 Speech acts 4.5 Sociolinguistics 4.6 Discourse analysis 4.7 Information structure 4.8 Conclusion Chapter 5: Biblical studies and Bible translation Graham Ogden 5.1 Long-standing concerns: new finds and tools 5.1.1 Lexical and grammatical studies 5.1.2 Historical-critical studies 5.1.3 Textual criticism 5.1.4 Archaeology 5.1.5 Source criticism and redaction criticism 5.1.6 Canonical criticism 5.1.7 Intertestamental studies 5.1.8 Intertextuality 5.2 Some recent trends in interpreting the Bible 5.2.1 Reader-response criticism 5.2.2 Feminist approaches 5.2.3 Cross-cultural biblical interpretation 5.2.4 Post-colonial studies 5.2.5 Region-centric studies 5.2.6 Ideology and exegesis 5.2.7 Sociological approaches 5.3 Conclusion Chapter 6: A literary approach to biblical text analysis and translation Ernst Wendland 6.1 Unity 6.1.1 Connectivity 6.1.2 Intertextuality 6.1.3 Archetypes 6.2 Diversity 6.3 Rhetoricity 6.4 Structure 6.4.1 Genres 6.4.2 Pros 6.4.3 Poetry 6.5 Patterning 6.6 Foregrounding 6.6.1 Prominence 6.6.2 Progression 6.7 Imagery 6.8 Phonicity 6.9 Dramatics 6.10 Conclusion 7. Conclusion Timothy Wilt Appendices A Cognitive frames: some pedagogical suggestions B Courses for a 4-year Bible translation program C Course outlines for Bible Translation I and II D Seminar: Introduction to Bible translation E Translation and communication: course outline F Some communicational aspects of various translations References Index

42 citations

Book
01 Jan 2001
TL;DR: Elements of Biblical Exegesis: A Basic Guide for Students and Ministers as discussed by the authors presents the essential elements of sound exegetical method in a succinct and incisive way.
Abstract: "Elements of Biblical Exegesis: A Basic Guide for Students and Ministers" presents the essential elements of sound exegetical method in a succinct and incisive way. Designed for students, teachers, pastors, and others wishing to think and write about the Bible carefully, this brief hands-on guide incorporates insights from the field of biblical interpretation into its straightforward approach to the complex task of exegesis. This task is broken down into seven distinct elements: survey; analysis of the context; analysis of the form, structure, and movement of the text; detailed analysis of the text; synthesis; reflection on the text for today; and expansion and refinement of the exegesis. Practical hints and suggested exercises show the reader how to develop proficiency in each of these elements. Resources are supplied for those who want to pursue further study in any of these seven areas. Appendices supply two sample exegesis papers and practical guidelines for writing a research exegesis paper.

42 citations

Book
01 Jan 2002
TL;DR: In this paper, the authors discuss the relationship between Adam and Eve, and the people of the well people of Ya-Sin, including Moses, Elisha, and others.
Abstract: Adam and Eve Cain and Abel Seth Idris Noah Hud Salih Abraham Isaac and Ishmael Lot Shuayab Job Dhu al-Kifl People of the Well People of Ya-Sin Jonah Moses and the Israelites Moses, Khidr and Dhu al-Qarnayn Joshua and Aaron Elijah Elisha Ezekiel Samuel and Saul David Solomon Jeremiah Daniel Ezra Zachariah and John the Baptist Jesus Disciples of Jesus People of the Cave Muhammad.

41 citations


Network Information
Related Topics (5)
Faith
23.1K papers, 223.7K citations
82% related
Rhetorical question
17.6K papers, 287.8K citations
77% related
Rhetoric
21.5K papers, 341.1K citations
77% related
Modernity
20.2K papers, 477.4K citations
76% related
Historiography
21.8K papers, 243.5K citations
76% related
Performance
Metrics
No. of papers in the topic in previous years
YearPapers
20241
2023211
2022606
202127
202046
201963