scispace - formally typeset
Search or ask a question
Topic

Machine translation

About: Machine translation is a research topic. Over the lifetime, 22189 publications have been published within this topic receiving 574410 citations. The topic is also known as: MT.


Papers
More filters
Proceedings Article

[...]

12 Jun 2017
TL;DR: This paper proposed a simple network architecture based solely on an attention mechanism, dispensing with recurrence and convolutions entirely and achieved state-of-the-art performance on English-to-French translation.
Abstract: The dominant sequence transduction models are based on complex recurrent orconvolutional neural networks in an encoder and decoder configuration. The best performing such models also connect the encoder and decoder through an attentionm echanisms. We propose a novel, simple network architecture based solely onan attention mechanism, dispensing with recurrence and convolutions entirely.Experiments on two machine translation tasks show these models to be superiorin quality while being more parallelizable and requiring significantly less timeto train. Our single model with 165 million parameters, achieves 27.5 BLEU onEnglish-to-German translation, improving over the existing best ensemble result by over 1 BLEU. On English-to-French translation, we outperform the previoussingle state-of-the-art with model by 0.7 BLEU, achieving a BLEU score of 41.1.

21,996 citations

Proceedings ArticleDOI

[...]

06 Jul 2002
TL;DR: This paper proposed a method of automatic machine translation evaluation that is quick, inexpensive, and language-independent, that correlates highly with human evaluation, and that has little marginal cost per run.
Abstract: Human evaluations of machine translation are extensive but expensive. Human evaluations can take months to finish and involve human labor that can not be reused. We propose a method of automatic machine translation evaluation that is quick, inexpensive, and language-independent, that correlates highly with human evaluation, and that has little marginal cost per run. We present this method as an automated understudy to skilled human judges which substitutes for them when there is need for quick or frequent evaluations.

16,385 citations

Proceedings Article

[...]

01 Jan 2015
TL;DR: It is conjecture that the use of a fixed-length vector is a bottleneck in improving the performance of this basic encoder-decoder architecture, and it is proposed to extend this by allowing a model to automatically (soft-)search for parts of a source sentence that are relevant to predicting a target word, without having to form these parts as a hard segment explicitly.
Abstract: Neural machine translation is a recently proposed approach to machine translation. Unlike the traditional statistical machine translation, the neural machine translation aims at building a single neural network that can be jointly tuned to maximize the translation performance. The models proposed recently for neural machine translation often belong to a family of encoder-decoders and consists of an encoder that encodes a source sentence into a fixed-length vector from which a decoder generates a translation. In this paper, we conjecture that the use of a fixed-length vector is a bottleneck in improving the performance of this basic encoder-decoder architecture, and propose to extend this by allowing a model to automatically (soft-)search for parts of a source sentence that are relevant to predicting a target word, without having to form these parts as a hard segment explicitly. With this new approach, we achieve a translation performance comparable to the existing state-of-the-art phrase-based system on the task of English-to-French translation. Furthermore, qualitative analysis reveals that the (soft-)alignments found by the model agree well with our intuition.

15,992 citations

Proceedings ArticleDOI

[...]

01 Jan 2014
TL;DR: In this paper, the encoder and decoder of the RNN Encoder-Decoder model are jointly trained to maximize the conditional probability of a target sequence given a source sequence.
Abstract: In this paper, we propose a novel neural network model called RNN Encoder‐ Decoder that consists of two recurrent neural networks (RNN). One RNN encodes a sequence of symbols into a fixedlength vector representation, and the other decodes the representation into another sequence of symbols. The encoder and decoder of the proposed model are jointly trained to maximize the conditional probability of a target sequence given a source sequence. The performance of a statistical machine translation system is empirically found to improve by using the conditional probabilities of phrase pairs computed by the RNN Encoder‐Decoder as an additional feature in the existing log-linear model. Qualitatively, we show that the proposed model learns a semantically and syntactically meaningful representation of linguistic phrases.

14,140 citations

Posted Content

[...]

TL;DR: In this paper, the authors propose to use a soft-searching model to find the parts of a source sentence that are relevant to predicting a target word, without having to form these parts as a hard segment explicitly.
Abstract: Neural machine translation is a recently proposed approach to machine translation. Unlike the traditional statistical machine translation, the neural machine translation aims at building a single neural network that can be jointly tuned to maximize the translation performance. The models proposed recently for neural machine translation often belong to a family of encoder-decoders and consists of an encoder that encodes a source sentence into a fixed-length vector from which a decoder generates a translation. In this paper, we conjecture that the use of a fixed-length vector is a bottleneck in improving the performance of this basic encoder-decoder architecture, and propose to extend this by allowing a model to automatically (soft-)search for parts of a source sentence that are relevant to predicting a target word, without having to form these parts as a hard segment explicitly. With this new approach, we achieve a translation performance comparable to the existing state-of-the-art phrase-based system on the task of English-to-French translation. Furthermore, qualitative analysis reveals that the (soft-)alignments found by the model agree well with our intuition.

14,077 citations

Network Information
Related Topics (5)
Natural language
31.1K papers, 806.8K citations
90% related
Sentence
41.2K papers, 929.6K citations
82% related
Feature learning
15.5K papers, 684.7K citations
81% related
Recurrent neural network
29.2K papers, 890K citations
80% related
Supervised learning
20.8K papers, 710.5K citations
80% related
Performance
Metrics
No. of papers in the topic in previous years
YearPapers
2023265
2022768
20211,567
20201,978
20191,743
20181,556