scispace - formally typeset
D

Dinesh Kumar Prabhakar

Researcher at Indian Institute of Technology Dhanbad

Publications -  9
Citations -  66

Dinesh Kumar Prabhakar is an academic researcher from Indian Institute of Technology Dhanbad. The author has contributed to research in topics: Transliteration & Machine translation. The author has an hindex of 4, co-authored 9 publications receiving 43 citations. Previous affiliations of Dinesh Kumar Prabhakar include Indian Institutes of Technology.

Papers
More filters
Book ChapterDOI

Sentiment Classification: An Approach for Indian Language Tweets Using Decision Tree

TL;DR: This paper used a state-of-the-art Data Mining tool Weka to automatically classify the sentiment of Hindi tweets into positive, negative or neutral, with the help of a twitter training dataset in Indian Language Hindi.
Journal ArticleDOI

Machine transliteration and transliterated text retrieval: a survey

TL;DR: A survey of the recent body of work in the field of transliteration followed by various deterministic and non-deterministic approaches used to tackle transliterated text-related issues in machine translation and information retrieval.
Proceedings ArticleDOI

Sentiment mining: An approach for Bengali and Tamil tweets

TL;DR: The aim is to classify a given Bengali or Tamil tweets into three sentiment classes namely positive, negative or neutral, using unigram and bi-gram models along with different supervised machine learning techniques.
Proceedings ArticleDOI

ISM@FIRE-2013 Shared Task on Transliterated Search

TL;DR: This paper describes the approach adopted during official submission of FIRE-2013 Shared Task on Transliterated Search along with few other approaches that were experimented post-submission, to solve the problem of language labeling.
Proceedings ArticleDOI

ISM@FIRE-2014: Named Entity Recognition for Indian Languages

TL;DR: This paper describes the approaches adopted to identify the classes of named entities and annotate them with proper tags and discusses two approaches: one for the official submission and the other its extended version.