scispace - formally typeset
Open AccessJournal ArticleDOI

Negotiating Social Identities on an Eastern Maroon Radio Show

Bettina Migge
- 01 May 2011 - 
- Vol. 43, Iss: 6, pp 1498-1511
Reads0
Chats0
TLDR
In this article, the authors investigated whether the program assimilates established norms and practices of programs run in European languages or introduces innovative ones based on local practices, and found that the program's makeup and linguistic practices contribute to the emergence of an alternative social space that is distinctly Eastern Maroon in character but integrates properties that are linked to the urban context.
About
This article is published in Journal of Pragmatics.The article was published on 2011-05-01 and is currently open access. It has received 43 citations till now. The article focuses on the topics: Maroon & Radio program.

read more

Citations
More filters
Book Chapter

Creoles in education: A discussion of pertinent issues

TL;DR: In this paper, the authors provide more detailed information than is currently available about several educational activities that seek to anchor Creoles in educational systems from a range of settings, and critically assess and compare such activities in an effort to foster a better understanding of the issues involved.
Book ChapterDOI

Modelling Language Standardization

TL;DR: The authors outline the development of some of the most widely used models of standardization and consider the extent to which they are able to account for the complexities of the standardization process and its different manifestations in diverse linguistic, historical and sociocultural contexts.
Book

Exploring Language in a Multilingual Context: Variation, Interaction and Ideology in Language Documentation

TL;DR: In this paper, a new methodological approach to document languages spoken in multilingual and socially and linguistically heterogeneous and dynamic contexts is proposed, in order to systematically resolve dicey but rarely theorised/discussed questions, such as who is a rightful speaker, what speech to document etc.
Journal ArticleDOI

Assessing the sociolinguistic situation of the Maroon creoles

TL;DR: In this article, the sociolinguistic context of the Maroon Creoles in the light of data from two recent surveys carried out in Suriname and French Guiana is examined.
Book

The Boni Maroon Wars in Suriname

TL;DR: Hoogbergen et al. as mentioned in this paper used the archives of The Netherlands, France and Surinam in search of data referring to the Boni-Maroon from their origins until 1860, with astonishing results.
References
More filters
Book

Discourse and social change

TL;DR: This article proposed a social theory of discourse intertextuality text analysis -constructing social relations and "the self", constructing social reality discourse and social change in contemporary society doing discourse analysis.
Journal ArticleDOI

Poetics and performance as critical perspectives on language and social life

TL;DR: A long tradition of thinking about language and society argues that verbal art provides a central dynamic force in shaping linguistic structure and linguistic study as discussed by the authors. But poetics has often been marginalized by anthropologists and linguists who believe that aesthetic uses of language are merely parasitic upon such "core" areas of linguistics as phonology, syntax, and semantics, or upon such anthropological fields as economy and social organization.
Book

Regimes of language : ideologies, polities, and identities

TL;DR: In this article, ten leading linguistic anthropologists integrate two often segregated domains: politics (without language) and language (without politics) and their essays contribute to an understanding of the role of language ideologies and discursive practices in state formation, nationalism, and the maintenance of ethnic groups.
Journal ArticleDOI

Between and within: Alternative sequential treatments of continuers and assessments

TL;DR: This paper studied the differences between continuers and assessments and found that continuers can be distinguished from assessments not only in the details of their sequential placement within an extended turn, but in other significant ways as well.

Handbook of Applied Linguistics

A. Davies, +1 more
TL;DR: In this paper, an overview of the application of Linguistics-applied (L-A) in the context of sign language learning is presented, with a focus on the subject of subject to discipline.
Frequently Asked Questions (13)
Q1. What are the contributions in "Negotiating social identities on an eastern maroon radio show" ?

This paper explores such changes in relation to the Eastern Maroon radio program Loweman Pansu broadcasted in French Guiana. It investigates whether the program assimilates established norms and practices of programs run in European languages or introduces innovative ones based on local practices. Analysis suggests that the program ’ s makeup and linguistic practices contribute to the emergence of an alternative social space that is distinctly Eastern Maroon in character but integrates properties that are linked to the urban context. 

Due to their origin as runaway communities that openly defied colonial rule, Maroons see themselves as independent socio-political entities. 

Besides the wide range of music styles produced in Suriname and specific Maroon styles such as Aleke (cf. Bilby, 1999), Loweman Pansu also plays Reggae and other Caribbean and African music styles which generally do not figure at all or rarely on French-speaking radio programs. 

Due to its history, traditional Maroon culture is closely linked to a rural subsistence life-style that traditionally assigns negative connotations to things and people urban, including urbanized Maroons. 

In many regions, local languages are often believed to be unfit or unsuitable for use in the public formal domain, which is dominated by European Standard languages. 

Many of them are moving to eastern urban centers because they feel that their lifestyles are being threatened by the immigrants and in order to avail of what they consider to be better educational opportunities. 

Having received formal education and acquired competence in French (and/or Dutch), most of them consider themselves to be French (and/or Surinamese) while at the same time also seeing themselves as an integral part of the 4 Note, however, that the relationship of the national states to the Maroon communities may be described as one of minimal tolerance as they do not actively engage in preserving these communities’ distinctiveness in language and culture. 

In the latter cases, societies often opt for the former colonial language instead of choosing one of the local languages because it is viewed as more neutral and its continued use financially less burdensome (Migge and Léglise, 2007:307-310). 

In the minds of many, including many of their speakers, especially those who also have competence in European languages, they are linguistically deficient, lack social prestige and are frequently denied language status being negatively identified as dialects or patois (Calvet, 1974). 

To mitigate the possible face threat that may be caused by invoking a negative issue or using a negative word, he inserts an apology in line 2 (piimisi fu taki) – in other instances the apology precedes the taboo issue or word. 

Another important indicator that presenters target respect speech is the fact that people on the program are usually addressed and referred to using a function title or a traditional courtesy title. 

Code-mixing is more common in more ‘relaxed’ parts of the program such as advertising, birthday announcements and discussions about music, but they are also found in other parts such as the discussion part. 

there is a sizable number of young Maroons who have either spent all or most of their life in the coastal urban centres of French Guiana (and/or Suriname) and have increasingly less contact with the traditional village setting and traditional Maroon life-styles.