scispace - formally typeset
Search or ask a question

Showing papers in "World Academy of Science, Engineering and Technology, International Journal of Cognitive and Language Sciences in 2019"


Journal Article
TL;DR: In this paper, the authors investigated the influence of audiovisual translation on the culture and identity of audiences in the Arab world and revealed that manipulation is in most of the instances dictated by the editorial line of the broadcasting channel, in addition to the religious, geopolitical and socio-cultural peculiarities of the target culture.
Abstract: In a widely globalized world, the influence of audiovisual translation on the culture and identity of audiences is unmistakable. However, in the Arab World, there is a noticeable disproportion between this growing influence and the research carried out in the field. As a matter of fact, the voiced-over documentary is one of the most abundantly translated genres in the Arab World that carries lots of ideological elements which are in many cases rendered by manipulation. However, voiced-over documentaries have hardly received any focused attention from researchers in the Arab World. This paper attempts to scrutinize the process of translation of voicedover documentaries in the Arab World, from French into Arabic in the present case study, by sub-categorizing the ideological items subject to manipulation, identifying the techniques utilized in their translation and exploring the potential extra-linguistic factors that prompt translation agents to opt for manipulative translation. The investigation is based on a corpus of 94 episodes taken from a series entitled 360° GEO Reports, produced by the French German network ARTE in French, and acquired, translated and aired by Al Jazeera Documentary Channel for Arab audiences. The results yielded 124 cases of manipulation in four sub-categories of ideological items, and the use of 10 different oblique procedures in the process of manipulative translation. The study also revealed that manipulation is in most of the instances dictated by the editorial line of the broadcasting channel, in addition to the religious, geopolitical and socio-cultural peculiarities of the target culture. Keywords—Audiovisual translation, ideological items, manipulation, voiced-over documentaries.

5 citations


Journal Article
TL;DR: The authors investigated the effects of L2 proficiency, frequency of grammatical collocations, and their transparency on IUSs' productive knowledge of GCs and found that all the above-mentioned factors have significant effects on the IUS's productive knowledge.
Abstract: Grammatical collocations (GCs) are word combinations containing a preposition or a grammatical structure, such as an infinitive (e.g. smile at, interested in, easy to learn, etc.). Such collocations tend to be difficult for Iraqi EFL university students (IUS) to master. To help address this problem, it is important to identify the factors causing it. This study aims at investigating the effects of L2 proficiency, frequency of GCs and their transparency on IUSs’ productive knowledge of GCs. The study involves 112 undergraduate participants with different proficiency levels, learning English in formal contexts in Iraq. The data collection instruments include (but not limited to) a productive knowledge test (designed by the researcher using the British National Corpus (BNC)), as well as the grammar part of the Oxford Placement Test (OPT). The study findings have shown that all the above-mentioned factors have significant effects on IUSs’ productive knowledge of GCs. In addition to establishing evidence of which factors of L2 learning might be relevant to learning GCs, it is hoped that the findings of the present study will contribute to more effective methods of teaching that can better address and help overcome the problems IUSs encounter in learning GCs. The study is thus hoped to have significant theoretical and pedagogical implications for researchers, syllabus designers as well as teachers of English as a foreign/second language. Keywords—Corpus linguistics, frequency, grammatical collocations, L2 vocabulary learning, productive knowledge, proficiency, transparency

2 citations


Journal Article
TL;DR: This paper analyzed the ideophones used in a single paragraph of a Korean novel, which add incredible yet subtle detail to the meaning of the words, and advance the expressiveness and rhythm of the text.
Abstract: Abstract—Many Asian languages, such as Korean and Japanese, are well-known for their wide use of sound symbolic words or ideophones. This is a very particular characteristic which enriches its lexicon hugely. Ideophones are a class of sound symbolic words that utilize sound symbolism to express aspects, states, emotions, or conditions that can be experienced through the senses, such as shape, color, smell, action or movement. Ideophones have very particular characteristics in terms of sound symbolism and morphology, which distinguish them from other words. The phonological characteristics of ideophones are vowel ablaut or vowel gradation and consonant mutation. In the case of Korean, there are light vowels and dark vowels. Depending on the type of vowel that is used, the meaning will slightly change. Consonant mutation, also known as consonant ablaut, contributes to the level of intensity, emphasis, and volume of an expression. In addition to these phonological characteristics, there is one main morphological singularity, which is reduplication and it carries the meaning of continuity, repetition, intensity, emphasis, and plurality. All these characteristics play an important role in both linguistics and literature as they enhance the meaning of what is trying to be expressed with incredible semantic detail, expressiveness, and rhythm. The following study will analyze the ideophones used in a single paragraph of a Korean novel, which add incredible yet subtle detail to the meaning of the words, and advance the expressiveness and rhythm of the text. The results from analyzing one paragraph from a novel, after presenting the phonological and morphological characteristics of Korean ideophones, will evidence the important role that ideophones play in literature.

2 citations


Journal Article
TL;DR: The research explained and described the current and present phenomenon of this medical program, which has focused on increasing the graduation of bilingual and minority physicians.
Abstract: Introduction: This research describes the existing medical school program which supports a multicultural setting and bilingualism. The rise of Spanish speakers in the United States has led to the recruitment of bilingual medical students who can serve the evolving demographics. This paper includes anecdotal evidence, narratives and the latest research on the outcomes of supporting a multilingual academic experience in medical school and beyond. People in the United States will continue to need health care from physicians who have experience with multicultural competence. Physicians who are bilingual and possess effective communication skills will be in high demand. Methodologies: This research is descriptive. Through this descriptive research, the researcher will describe the qualities and characteristics of the existing medical school programs, curriculum, and student services. Additionally, the researcher will shed light on the existing curriculum in the medical school and also describe specific programs which help to serve as safety nets to support diverse populations. The method included observations of the existing program and the implementation of the medical school program, specifically the Accelerated Review Program, the Language Education and Professional Communication Program, student organizations and the Global Health Institute. Concluding Statement: This research identified and described characteristics of the medical school’s program. The research explained and described the current and present phenomenon of this medical program, which has focused on increasing the graduation of bilingual and minority physicians. The findings are based on observations of the curriculum, programs and student organizations which evolves and remains innovative to stay current with student enrollment. Keywords—Bilingual, English, medicine, doctor.

1 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: In this article, a phonological phenomenon, which exhibits variation "alternation" in terms of the uvular consonants [q] and [ʁ] in Hasawi Arabic is investigated.
Abstract: This paper investigates a phonological phenomenon, which exhibits variation ‘alternation’ in terms of the uvular consonants [q] and [ʁ] in Hasawi Arabic. This dialect is spoken in Alahsa city, which is located in the Eastern province of Saudi Arabia. To the best of our knowledge, no such research has systematically studied this phenomenon in Hasawi Arabic dialect. This paper is significant because it fills the gap in the literature about this alternation phenomenon in this understudied dialect. A large amount of the data is extracted from several interviews the author has conducted with 10 participants, native speakers of the dialect, and complemented by additional forms from social media. The latter method of collecting the data adds to the significance of the research. The analysis of the data is carried out in Harmonic Serialism Optimality Theory (HS-OT), a version of the Optimality Theoretic (OT) framework, which holds that linguistic forms are the outcome of the interaction among violable universal constraints, and in the recent development of OT into a model that accounts for linguistic variation in harmonic derivational steps. This alternation process is assumed to be phonologically unconditioned and in free variation in other varieties of Arabic dialects in the area. The goal of this paper is to investigate whether this phenomenon is in free variation or governed, what governs this alternation between [q] and [ʁ] and whether the alternation is phonological or other linguistic constraints are in action. The results show that the [q] and [ʁ] alternation is not free and it occurs due to different assimilation processes. Positional, segmental sequence and vowel adjacency factors are in action in Hasawi Arabic. Keywords—Harmonic serialism, Hasawi, uvular, alternation.

1 citations


Journal Article
TL;DR: In this paper, the effects of polysyllabic shortening and word or phrase boundary on the duration patterns of spoken utterances by Mandarin learners of English in comparison with native speakers of English were investigated.
Abstract: This study is intended to describe and analyze the effects of polysyllabic shortening and word or phrase boundary on the duration patterns of spoken utterances by Mandarin learners of English in comparison with native speakers of English. To investigate the relative contribution of these effects, two production experiments were conducted. The study included 11 native British English speakers and 20 Mandarin learners of English who were asked to produce four sets of tokens consisting of a mono-syllabic base form, disyllabic, and trisyllabic words derived from the base by the addition of suffixes, and a set of short sentences with a particular combination of phrase size, stress pattern, and boundary location. The duration of words and segments was measured, and results from the data analysis suggest that the amount of polysyllabic shortening and the effect of word or phrase position are likely to affect a Chinese accent for Mandarin ESL speakers. This study sheds light on research on the duration patterns of language by demonstrating the effect of duration-related factors on the foreign accent of Mandarin ESL speakers. It can also benefit both L2 learners and language teachers by increasing their sensitivity to the duration differences and difficulties experienced by L2 learners of English. An understanding of the amount of polysyllabic shortening and the effect of position in words and phrase on syllable duration can also facilitate L2 teachers to establish priorities for teaching pronunciation to ESL learners. Keywords—Duration patterns, Chinese accent, Mandarin ESL speakers, polysyllabic shortening.

1 citations


Journal Article
TL;DR: In this article, a mixed-methods triangulation approach that includes error annotation, human evaluation, and automatic evaluation was applied to the German corpus-based test suite of technical texts that have been translated into English by different MT systems.
Abstract: Examining the general impact of Controlled Language (CL) rules in the context of Machine Translation (MT) has been an area of research for many years. The present study focuses on the following question: how do CL rules impact MT output individually? By analysing a German corpus-based test suite of technical texts that have been translated into English by different MT systems, this study endeavours to answer this question at different levels: the general impact of CL rules (rule- and system-independent), their impact at rule level (system-independent) as well as at rule and system level. The results of five MT systems are analysed and contrasted: a rule-based system, a statistical system, two differently constructed hybrid systems, and a neural system. For this, a mixed-methods triangulation approach that includes error annotation, human evaluation, and automatic evaluation was applied. The data was analysed both qualitatively and quantitatively in terms of CL influence on the following parameters: number and type of MT errors, style and content quality, and scores of two automatic evaluation metrics. In line with many studies, the results show a general positive impact of the applied CL rules on the MT output. However, at rule level, only four rules proved to have positive effects on the aforementioned parameters; three rules had negative effects on the parameters; and two rules did not show any significant impact. At rule and system level, the rules affected the MT systems differently, as expected. Rules that had a positive impact on earlier MT approaches did not show the same impact on the neural MT approach. Furthermore, neural MT delivered distinctly better results than earlier MT approaches, namely the highest error-free, style and content quality rates both before and after applying the rules, which indicates that neural MT offers a promising solution that no longer requires CL rules for improving the MT output.