scispace - formally typeset
Open AccessJournal Article

Five-Part Invention: A History of Literary History in Canada

Faye Hammill
- 01 May 2004 - 
- Vol. 17, Iss: 1, pp 158
Reads0
Chats0
About
This article is published in British Journal of Canadian Studies.The article was published on 2004-05-01 and is currently open access. It has received 4 citations till now. The article focuses on the topics: History of literature.

read more

Citations
More filters
Journal ArticleDOI

Hemispheric Travel from Europe to las Américas: The Imaginary and the Novel in Québec and Canada

Marie Vautier
TL;DR: This paper explored cross-cultural interactions in Canadian fiction in French and English, and delineated a hemispheric shift in the imaginaries of the literatures of Canada and Quebec, arguing that both were open to the "Other" as represented by references to the opposing linguistic body (French or English).
Journal Article

The Sensations of the 1920s: Martha Ostenso’s Wild Geese and Mazo de la Roche’s Jalna

TL;DR: Martha Ostenso's Wild Geese and Mazo de la Roche's Jalna were both prize-winning, wildly successful novels, in the United States as well as in Canada, but each received a rather different critical response in this country as mentioned in this paper.
Journal ArticleDOI

'Re-cognition' of the borderlines of German-American authorship The case of Friedrich Gerstäcker

TL;DR: The authors reexamine several of Gerstacker's best known texts with an eye to their potential hybridity and transnational nature, resulting from the influence of James F. Cooper and William G. Simms.
Journal ArticleDOI

Introduction: A 'Permanent Appointment'?

TL;DR: Frye as discussed by the authors reported to Victoria College on a summer teaching in Seattle after his Guggenheim year (1950-51) at Harvard, and asked what he was studying, and said, with a touch of shrillness, that I was teaching.
References
More filters
Journal ArticleDOI

Hemispheric Travel from Europe to las Américas: The Imaginary and the Novel in Québec and Canada

Marie Vautier
TL;DR: This paper explored cross-cultural interactions in Canadian fiction in French and English, and delineated a hemispheric shift in the imaginaries of the literatures of Canada and Quebec, arguing that both were open to the "Other" as represented by references to the opposing linguistic body (French or English).
Journal ArticleDOI

'Re-cognition' of the borderlines of German-American authorship The case of Friedrich Gerstäcker

TL;DR: The authors reexamine several of Gerstacker's best known texts with an eye to their potential hybridity and transnational nature, resulting from the influence of James F. Cooper and William G. Simms.
Journal ArticleDOI

Introduction: A 'Permanent Appointment'?

TL;DR: Frye as discussed by the authors reported to Victoria College on a summer teaching in Seattle after his Guggenheim year (1950-51) at Harvard, and asked what he was studying, and said, with a touch of shrillness, that I was teaching.