scispace - formally typeset
Journal ArticleDOI

Not Truly, Not Entirely ... Pas comme les Francophones

Sylvie Roy
- 03 Sep 2010 - 
- Vol. 33, Iss: 3, pp 541-563
TLDR
The authors investigate how French immersion students in two junior high schools in Alberta see themselves in Canadian society and argue for inclusion of all learners of French with varying linguistic and cultural characteristics in schools and workplaces so they can contribute to Canadian political, social, and social spheres.
Abstract
In this study, I investigate how French immersion students in two junior high schools in Alberta see themselves in Canadian society. The data come from three years of ethnographic research that included classroom observations and 94 interviews with students, teachers, administrators, and parents. This study shows how French immer ‐ sion students do not belong to either legitimized group in Canada; they develop their own bilingual world and identities, which are not recognized in Canadian soci ‐ ety. I argue for inclusion of all learners of French with varying linguistic and cultural com ‐ petencies in schools and workplaces so they can contribute to Canadian political, so ‐ cietal, and social spheres. Key words : French immersion, bilingualism, Canadian society, inclusion, language policies Dans cette etude, l’auteure analyse comment des eleves en immersion francaise dans deux ecoles intermediaires de l’Alberta se percoivent au sein de la societe canadienne. Les donnees proviennent de trois annees de recherche ethnographique, incluant des observations en classe et 94 entrevues avec des eleves, des enseignants, des adminis ‐ trateurs et des parents. L’etude explique pourquoi les eleves en immersion francaise n’appartiennent a aucun de deux groupes de langue officielle du Canada; ces eleves developpent leurs propres monde et identite bilingues, qui ne sont pas reconnus dans la societe canadienne. L’auteure prone l’inclusion de toutes les personnes qui appren ‐ nent le francais avec divers niveaux de competences linguistiques et culturelles dans les ecoles et au travail afin qu’elles puissent apporter leur contribution aux spheres politiques, societales et sociales au sein du pays. Mots cles : immersion francaise, bilinguisme, societe canadienne, politiques linguisti ‐ ques

read more

Content maybe subject to copyright    Report

Citations
More filters
Journal ArticleDOI

Context-appropriate crosslinguistic pedagogy: Considering the role of language status in immersion education

TL;DR: The authors argue that researchers should proceed with caution in calling for increased majority language use in the minority language classroom and use Canadian French immersion as a case in point to contend that until empirical evidence supports increased use of English in immersion, crosslinguistic approaches that maintain a separate space for the majority language may represent ideal pedagogical practices in these contexts.
Journal ArticleDOI

The Cambridge handbook of bilingualism

TL;DR: In this article, a developmentally oriented and socially contextualised, realistic perspective on the learning, use, and as the case may be, unlearning, of more than a single langua...
Journal ArticleDOI

Discourses on Bilingualism in Canadian French Immersion Programs.

TL;DR: This paper examined discourses on bilingualism in French immersion schools and connected local ideologies of bilingualism to a more global view of what it means to be bilingual in Canada and found that although French immersion offers cognitive and social benefits to students, their challenge is to be recognized as bilinguals.
Journal ArticleDOI

Heterogeneity and a Sociolinguistics of Multilingualism: Reconfiguring French Language Pedagogy

TL;DR: The author argues for a multidimensional, reflexive, and interdisciplinary approach for FLP and official bilingual education: one that values heterogeneity; as well as fosters a deeper engagement with the teaching (and learning) of languages, namely French.

Navigating Native-Speaker Ideologies as FSL Teacher

TL;DR: This paper examined the salience of "authentic French" in the identity construction of French as a second language (FSL) teachers in English-speaking Canada and found that non-francophone teachers negotiate a legitimate identity as FSL teachers through various discursive processes.
References
More filters
Book

Linguistic minorities and modernity : a sociolinguistic ethnography

Monica Heller
TL;DR: In this paper, the authors discuss the transformation of Linguistic minorities and the politics of identity and hyper-modernity in the context of bilingualism, language norms and social selection.
Book

Voices of authority : education and linguistic difference

TL;DR: Heller and Martin-Jones as discussed by the authors discuss the role of symbolic domination, education, and linguistic difference in the creation of a legitimate language in a Franco-Ontarian primary school.
Journal Article

Transculturality: The Changing Form of Cultures Today

Wolfgang Welsch
- 01 Jan 2001 - 
TL;DR: The concept of transculturality as mentioned in this paper suggests a new conceptualization of culture differing from classical monocultures and the more recent conceptions of interculturality and multiculturality.
Book ChapterDOI

What do we know about bilingual eduction for majority language students? 1

Fred Genesee
TL;DR: In many communities around the world, competence in two, or more, languages is an issue of considerable personal, socio-cultural, economic, and political significance as discussed by the authors, and the need to know two or more languages is not new.