O
Orphée De Clercq
Researcher at Ghent University
Publications - 63
Citations - 1826
Orphée De Clercq is an academic researcher from Ghent University. The author has contributed to research in topics: Sentiment analysis & Machine translation. The author has an hindex of 13, co-authored 60 publications receiving 1325 citations. Previous affiliations of Orphée De Clercq include University of Mannheim & Hogeschool Gent.
Papers
More filters
Proceedings ArticleDOI
SemEval-2016 task 5 : aspect based sentiment analysis
Maria Pontiki,Dimitris Galanis,Haris Papageorgiou,Ion Androutsopoulos,Suresh Manandhar,Mohammad AL-Smadi,Mahmoud Al-Ayyoub,Yanyan Zhao,Bing Qin,Orphée De Clercq,Veronique Hoste,Marianna Apidianaki,Xavier Tannier,Natalia V. Loukachevitch,Evgeniy V. Kotelnikov,Núria Bel,Salud María Jiménez-Zafra,Gülşen Eryiğit +17 more
TL;DR: This paper describes the SemEval 2016 shared task on Aspect Based Sentiment Analysis (ABSA), a continuation of the respective tasks of 2014 and 2015, which attracted 245 submissions from 29 teams and provided 19 training and 20 testing datasets.
Journal ArticleDOI
Dutch Parallel Corpus: A Balanced Copyright-Cleared Parallel Corpus
TL;DR: The Dutch Parallel Corpus is presented, a high-quality parallel corpus for Dutch, French and English consisting of more than ten million words that is balanced with respect to text type and translation direction and available to the wide research community thanks to its copyright clearance.
Journal ArticleDOI
Using the crowd for readability prediction
TL;DR: It is concluded that readability assessment by comparing texts is a polyvalent methodology, which can be adapted to specific domains and target audiences if required.
Journal ArticleDOI
All mixed up? finding the optimal feature set for general readability prediction and its application to english and dutch
Orphée De Clercq,Veronique Hoste +1 more
TL;DR: This article investigates in close detail the feasibility of constructing a readability prediction system for English and Dutch generic text using supervised machine learning and shows that going beyond correlation calculations for readability optimization using a wrapper-based genetic algorithm optimization approach is a promising task.
Posted Content
IEST: WASSA-2018 Implicit Emotions Shared Task.
TL;DR: A shared task where systems have to predict the emotions in a large automatically labeled dataset of tweets without access to words denoting emotions, and is called the Implicit Emotion Shared Task (IEST) because the systems has to infer the emotion mostly from the context.