scispace - formally typeset
Search or ask a question
Author

Miriam Morek

Other affiliations: Ruhr University Bochum
Bio: Miriam Morek is an academic researcher from University of Duisburg-Essen. The author has contributed to research in topics: Conversation analysis & Humanities. The author has an hindex of 7, co-authored 16 publications receiving 648 citations. Previous affiliations of Miriam Morek include Ruhr University Bochum.

Papers
More filters
01 Jan 2009
TL;DR: This article presents a revised version of GAT, a transcription system first developed by a group of German conversation analysts and interactional linguists in 1998, which proposes some conventions which are more compatible with linguistic and phonetic analyses of spoken language.
Abstract: This article presents a revised version of GAT, a transcription system first developed by a group of German conversation analysts and interactional linguists in 1998. GAT tries to follow as many principles and conventions of CA's Jeffersonstyle transcription as possible, yet proposes some conventions which are more compatible with linguistic and phonetic analyses of spoken language, especially for the representation of prosody in talk-in-interaction. After ten years of use by many reseachers in conversation and discourse analysis, it was time to revise the first version, against the background of past experience and in light of new necessities for the transcription of corpora arising from technological advances and methodological developments over recent years. This text presents the new GAT 2 transcription system with all its conventions. It gives detailed instructions on how to transcribe spoken talk on three levels of delicacy: minimal, basic and refined transcript versions. In addition, it briefly introduces a few tools that may be helpful for the user: the online tutorial GAT-TO and the transcription editing software FOLKER.

383 citations

Journal ArticleDOI
01 Aug 2012
TL;DR: The notion of academic language or academic discourse has been booming in recent years, especially in (second) language teaching as mentioned in this paper, and an ethnomethodological understanding of academic discourse practices is put forward.
Abstract: The notion of academic language or academic discourse has been booming in recent years, especially in (second) language teaching. This rise resembles the proliferation of Bernstein’s ,elaborated‘ and ,restricted code‘ in the 1960s. Against this backdrop, this article first sets out to systematize and critically evaluate the existing research on academic discourse differentiating between communicative, epistemic and social functions of academic discourse. On this basis, an ethnomethodological understanding of academic discourse practices is put forward. This concept takes into account the situatedness of academic discourse practices and acknowledges their role in positioning practices and identity construction, which has been largely neglected. Finally, it is argued that empirical research on practices and norms of academic discourse is a prerequisite for reflecting on the acquisition and teaching of academic language. 1. Einleitung: ,Bildungssprache‘ in aller Munde Mit den Befunden der internationalen Schulleistungsstudien zur Kopplung zwischen sozialer Herkunft, sprachlichen Fähigkeiten und Bildungserfolg ist zunehmend in den Blick der erziehungswissenschaftlichen und sprachdidaktischen Forschung gerückt, dass sprachliches und fachliches Lernen aufs engste miteinander zusammenhängen. Produktive wie rezeptive sprachliche Fähigkeiten stellen in diesem Sinne eine Schlüsselqualifikation par excellence dar, denn sie ermöglichen die Partizipation an Unterrichtsgesprächen, das Verstehen und Verarbeiten von Texten sowie die Erstellung eigener fachlicher Texte und zwar über alle Fächer hinweg

97 citations

Journal ArticleDOI
TL;DR: In this article, a concept of academic discourse practices that is grounded in interactional sociolinguistics and ethnomethodological conversation analysis is proposed, emphasizing the importance of contextualization competence for mastering such discursive demands.

84 citations

Journal ArticleDOI
TL;DR: GLOBE is introduced as an analytical tool which functionally links discourse units to conventionalized communicative purposes and reconstructs the interactive achievement of genre-oriented discourse units in a three-branch analysis of jobs, devices and forms.
Abstract: The article deals with larger stretches of talk-in-interaction and argues in favor of a descriptive approach, which integrates the structural requirements of global organization, the special type o...

42 citations


Cited by
More filters
04 Mar 2010
TL;DR: Recording of presentation introducing narrative analysis, outlining what it is, why it can be a useful approach, how to do it and where to find out more.
Abstract: Recording of presentation introducing narrative analysis, outlining what it is, why it can be a useful approach, how to do it and where to find out more. Presentation given at methods@manchester seminar at University of Manchester on 4 March 2010.

3,188 citations

01 Jan 2016

1,572 citations

Journal ArticleDOI
01 Feb 1923-Nature
TL;DR: The Tractatus Logico-Philosophicus as mentioned in this paper is a remarkable and strikingly original work which is published in German and English in parallel pages and it is difficult to appreciate the reason for this, seeing that the author is evidently familiar with our language and has himself carefully revised the proofs of the translation.
Abstract: 13 EADERS of Mr. Bertrand Russell's philosophical £v works know that one of his pupils before the outbreak of the war, an Austrian, Mr. Ludwig Wittgenstein, caused him to change his views in some important particulars. Curiosity can now be satisfied. The “Tractatus Logico-Philosophicus “which Mr. Ogden has included in his new library of philosophy is a remarkable and strikingly original work. It is published in German and English in parallel pages. It is difficult to appreciate the reason for this, seeing that the author is evidently familiar with our language and has himself carefully revised the proofs of the translation. Also we should have liked to have the Tractatus without Mr. Russell's Introduction, not, we hasten to add, on account of any fault or shortcoming in that introduction, which is highly appreciative and in part a defence of himself, in part explanatory of the author, but for the reason that good wine needs no bush and that Mr. Russell's bush has the unfortunate effect of dulling the palate instead of whetting the appetite. In his penultimate sentence Mr. Russell says; “To have constructed a theory of logic which is not at any point obviously wrong is to have achieved a work of extraordinary difficulty and importance.” We agree, but how uninspiring when compared with Mr. Wittgenstein's own statement of aim: “What can be said at all can be said clearly, and whereof one cannot speak, thereof one must be silent.” Tractatus Logico-Philosophicus. By Ludwig Wittgenstein. (International Library of Psychology, Philosophy and Scientific Method.) Pp. 189. (London: Kegan Paul and Co., Ltd.; New York: Harcourt, Brace and Co., Inc., 1922.) 10s. 6d. net.

1,130 citations

Book
29 Oct 2009
TL;DR: This book describes the most important kinds of texts in English and introduces the methodological techniques used to analyse them, describing a wide range of texts from the perspectives of register, genre and style.
Abstract: A fully updated and expanded second edition of this flagship work, which introduces methodological techniques to carry out analyses of text varieties, and provides descriptions of the most important text varieties in English. Part I introduces an analytical framework for studying registers, genre conventions, and styles, while Part II provides more detailed corpus-based descriptions of text varieties in English, including spoken interpersonal varieties, general and professional written varieties and emerging electronic varieties. Part III introduces more advanced analytical approaches and deals with larger theoretical concerns, such as the relationship between register studies and other sub-disciplines of linguistics, and practical applications of register analysis. A new chapter on EAP and ESP has been added, with new sections on the important differences between academic writing in the humanities and sciences, and a case study on engineering reports as an ESP register and genre. Coverage of new electronic registers has been updated, and a new analysis of hybrid registers has been added.

735 citations

27 Apr 2011
TL;DR: With this translation, Buhler's ideas on many problems that are still controversial and others only recently rediscovered, are now accessible to the English-speaking world.
Abstract: Karl Buhler (1879-1963) was one of the leading theoreticians of language of this century. His masterwork Sprachtheorie (1934) has been praised widely and gained considerable recognition in the fields of linguistics, semiotics, the philosophy of language and the psychology of language. The work has, however, resisted translation into English partly because of its spirited and vivid style, partly because of the depth and range of analysis, partly because of the great erudition of the author, who displays a thorough command of both the linguistic and the philosophical traditions. With this translation, Buhler's ideas on many problems that are still controversial and others only recently rediscovered, are now accessible to the English-speaking world.Contents: The work is divided into four parts. Part I discusses the four “axioms” or principles of language research, the most famous of which is the first, the “organon model”, the base of Buhler's instrumental view of language. Part II treats the role of indexicality in language and discusses deixis as one determinant of speech. Part III examines the symbolic field, dealing with context, onomatopoeia and the function of case. Part IV deals with the elements of language and their organization (syllabification, the definition of the word, metaphor, anaphora, etc).The text is accompanied by: Translator's preface; Introduction (by Achim Eschbach); Glossary of terms and Bibliography of cited works (both compiled by the translator); Index of names, Index of topics.

495 citations