scispace - formally typeset
Search or ask a question

Showing papers on "Fable published in 2013"


31 Dec 2013
TL;DR: Diffey as mentioned in this paper analyzes both the book of Judges as a whole and these two texts in particular, with the aim of establishing the notion that the Bible contains a coherent message concerning monarchy from start to finish.
Abstract: GIDEON’S RESPONSE AND JOTHAM’S FABLE: TWO ANTI-MONARCHIAL TEXTS IN A PRO-MONARCHIAL BOOK? Daniel Scott Diffey, Ph.D. The Southern Baptist Theological Seminary, 2013 Chair: Dr. Duane A. Garrett This dissertation seeks to interpret Gideon’s response in Judg 8:23 and Jotham’s fable in Judg 9:7-15 within the context of the book of Judges. The book of Judges has recently been seen as an apology for the Davidic monarchy. Studies that have advocated this perspective have focused on the prologue (Judg 1:1-3:6) and epilogue (Judg 17-21) where there appears to be a focus on the tribe of Judah and an explicitly pro-monarchial refrain. These studies have largely neglected Gideon’s response and Jotham’s fable, which have been described by some scholars as two of the most antimonarchial texts in the entire Old Testament. This dissertation analyzes both the book of Judges as a whole and these two texts in particular, with the aim of establishing the notion that the book of Judges contains a coherent message concerning monarchy from start to finish. Chapter 1 establishes the methodology used in the present study. The methodology employed is a literary-exegetical and theological analysis of the text from a synchronic perspective. Chapter 2 surveys the history of interpretation of the book of Judges with a focus on Gideon’s response and Jotham’s fable. Chapter 3 places the composition of the book within its life-setting arguing that the book was likely composed during David’s early reign. Chapter 4 looks at the ideology of monarchy within the entirety of the book of Judges. Chapter 5 provides a detailed literary analysis of the plot of the Gideon narrative and the characterization of Gideon. This is done to establish the Gideon is an unreliable character and that his response in 8:23 cannot be considered as a theological axiom that is to be trusted. Chapter 6 provides a detailed literary analysis of the plot of the Abimelech narrative along with a discussion of the characterization of both Jotham and Abimelech. This chapter argues that the purpose of Jotham’s fable is to serve as a curse against Abimelech and the lords of Shechem and is not anti-monarchial in nature. Chapter 7 provides a summary of the contents of the dissertation with final reflecting thoughts.

45 citations


Book
08 Jul 2013
TL;DR: The Fable of the Bees as mentioned in this paper is a well-known work in the history of civil society and sociability in the 1720s and the early 18th century, and it has been used for a variety of purposes.
Abstract: 1 Introduction: Sociability and sceptical sentimentalism 2 Intellectual change in Bernard Mandeville i Hobbism in The Fable of the bees ii The critique of Hobbism in the 1720s ii Part II and the history of civil society 3 The publishing history of The Fable of the bees i Mandeville's publishers and the question of copyright ownership ii Jacob Tonson the younger and The Fable of the bees iii Part II and Origin of honour 4 Social theory in A Treatise of human nature i Hutchesonian leanings and anatomy of morals ii Hume's distance from The Fable of the bees and his attachment to Mandeville iii Self-love and justice iv Self-liking and politeness v Government and political sociability 5 Epilogue Bibliography Index

21 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: By mixing up various writing genres, the author interweaves a hybrid narrative of a fable, her post-colonial feminist subjectivity, and her research as discussed by the authors by re-engaging with the moral of the story that instructs exclusive loyalty, and highlights the promiscuous potential of the bat.
Abstract: By mixing up various writing genres, the author interweaves a hybrid narrative of a fable, her postcolonial feminist subjectivity, and her research. The narrative begins with Aesop’s fable, “the Bat, the Bird, and the Beast.” In the fable, a bat wants to be both a bird and a beast, but being neither, s/he is refused by both. Connecting her postcolonial feminist subjectivity with the positioning of the bat in the fable, the author re-engages with the moral of the story that instructs exclusive loyalty, and highlights the promiscuous potential of the bat. Through this re-engagement, she examines how feminist researcher subjectivity, epistemology, and methodology can function both as the demand of exclusive loyalty and as the transgressive desire and move (of the bat). Then, how can she both refuse and take refuge in feminist research? The promiscuity of wanting and doing both is a contradiction that enables the author to re-visit her research with Korean working class parents in New York City schools, which...

7 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: The earliest use of animals in literature was probably as similes and allegories abound in the earliest strata of the Rg-Veda, where a particular characteristic is singled out as defining a particular animal and constituting its very nature as discussed by the authors.
Abstract: Animals are certainly good to think (bonnes a penser), as famously noted by Claude Levi-Strauss, but from the dawn of literature humans have also given them voices so that they can participate vicariously in an anthropomorphized animal linguistic and social world paralleling the human, giving rise to the literary genre of the animal fable The earliest use of animals in literature was probably as similes Such allegories abound in the earliest strata of the Rg-Veda What is interesting in these comparisons for later animal tales is that a particular characteristic is singled out as defining a particular animal and constituting its very nature (svabhāva) The association of a particular species with a set of moral and intellectual qualities, with personality traits, plays a central role in later animal fables But what about talking animals? When do they make their first appearance in the extant corpus of Indian literature? This article will reflect on the religious and cultural backdrop within which the anthropomorphizing habit of Indian animal tales took place in Indian Sanskrit literature

7 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: The Panchatantra is a collection of animal stories nested within a wisdom-dispensing frame, initially in Sanskrit but eventually spreading into more than twenty languages and two hundred versions, translated into English as The Fables of Pilpay as mentioned in this paper.
Abstract: Animal fables are old. Aesop’s are the ones most of us know about, going back to the sixth century BCE,1 but they are not the only ones. As Sanskrit scholars have pointed out, these Greek fables bear an uncanny resemblance to Indian ones equally ancient, especially the Panchatantra, a collection of animal stories nested within a wisdomdispensing frame, initially in Sanskrit but eventually spreading into more than fi fty languages and two hundred versions, translated into En glish in 1775 as The Fables of Pilpay.2 Together, these two made up a textual fi eld extending across three continents, one of the earliest and largest literary databases known to humans. Thoreau, impressively, knew about both traditions, the Indian and the Greek, and from very early on. In an undated entry in his commonplace book (what he kept before he started his journals), he begins by paying tribute to both Pilpay and Aesop but then proceeds to tell an animal story in his own way, taking on one of their favorite animals, the fox:

6 citations


Book
31 Dec 2013
TL;DR: Kim as mentioned in this paper described fiction in India (1884-9) 3. Return to Britain (1889-90) 4. Move to Fable (1891-1900) 5. Kim (1901) 6.
Abstract: 1. Introduction 2. Fiction in India (1884-9) 3. Return to Britain (1889-90) 4. Move to Fable (1891-1900) 5. Kim (1901) 6. Postscript: after Kim Bibliography

5 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: Boscan carried out a clear moral standards to the fable of Leandro and Hero by eliminating certain elements of its main source, the epilio of Museum, and add others that had not found in the Greek poem as mentioned in this paper.
Abstract: Boscan carries out a clear moral standards to the fable of Leandro and Hero by eliminating certain elements of its main source, the epilio of Museum, and add others that had not found in the Greek poem. Deleted, for example, the scene in which Leander has released the Hero’s belt and expands instead of the anointing of the body that the bride carried out in the body of the boyfriend, especially through other classical sources (the anointing of Aeneas by his mother Venus to become a God) and also biblical (the anointing of Christ at Bethany for a sinful woman). At the end she decided to save the lovers by placing them after their deaths by suicide in the Elysian fields when one of their sources, Bernardo Tasso, had located them not in those places but also in the forests of Myrtle. If Boscan has moralized the fable it is because he wanted to defend the conjugal above another type of love, as he had done in book II of his works (Barcelona, 1543) and to commemorate your wedding with Ana Giron de Rebolledo in September 1939.

3 citations


Book
07 Oct 2013
TL;DR: The Heart of Leadership as mentioned in this paper is a business fable that describes five unique character traits exhibited by exceptional leaders and how to cultivate them to become the type of leader people want to follow.
Abstract: The Heart of Leadership Are you the type of leader people want to follow? You can be—but first, you’ve got to understand what sets great leaders apart from all the rest. Certainly, leaders need people skills, execution skills, a deep knowledge of industry trends, the ability to articulate a vision, and more—they must be competent—but that’s just the tip of the iceberg. What’s below the waterline? What’s deep inside the best leaders that makes them different? Mark Miller contends it is their leadership character. In his latest enlightening and entertaining business fable, he describes the five unique character traits exhibited by exceptional leaders and how to cultivate them. The Heart of Leadership begins with young and ambitious Blake Brown being passed over for a desperately wanted promotion, despite an outstanding individual performance. Confused and frustrated, he turns to his former mentor, Debbie Brewster. Rather than attempting to solve Blake’s problem for him, she sends him on a quest to meet with five of his late father’s colleagues, each of whom holds a piece of the puzzle he’s trying to solve. As Blake puts the pieces together, he discovers that in the final analysis, a lack of skills isn’t what holds most leaders back; skills are too easy to learn. Without demonstrated leadership character, however, a skill set will never be enough. Most often, when leaders fail to reach their full potential, it is an issue of the heart. This is Blake’s ultimate revelation. This book shows us that leadership needn’t be the purview of the few—it is within reach for millions around the world. The Heart of Leadership is a road map for every person who desires to make a difference in the lives of others and become a leader people want to follow.

3 citations


Journal ArticleDOI
Wiley W. Souba1
TL;DR: R. Buckingham Danielsd“Buck” to most peopledwas as cool as a cucumber as he was rolled down the hall to the operating room, but it was the dream during surgery that was unexpected.

3 citations


Journal ArticleDOI
TL;DR: The early reception of Gongora's Fabula de Polifemo y Galatea by analyzing the Baroque mythological fable "Fabula de la Naya" from Pedro Soto de Rojas' Desengano de amor en rimas (1623) is considered in this article.
Abstract: This article considers the early reception of Gongora's Fabula de Polifemo y Galatea by analysing the Baroque mythological fable ‘Fabula de la Naya’ from Pedro Soto de Rojas’ Desengano de amor en rimas (1623). I argue that Soto restores the prominence of Galatea, as depicted in the classical versions of the myth, by placing the Gongorist Polyphemic lament in the mouth of a female protagonist. The self-authored notes which accompany Soto's fable gesture towards an ambitious metapoetic agenda, which places the Naiad at the heart of his directed reading. The fragile eloquence with which this female speaker is invested works against this collection's overall movement towards closure and containment. Soto's Fabula may be read as a sylvan intersection in terms of seventeenth-century literary controversy; Naya, and her union with the conventional Fenixardo, becomes the poetic embodiment of a tense dialogue between poetic tradition and innovation.

2 citations


19 Apr 2013
TL;DR: In this paper, the authors investigate how animals as characters are represented in Indonesian and English fables and the authors' worldview through the fable they rewrite It is descriptive with the element of quantitative in the form of percentages.
Abstract: The present research investigates how animals as characters are represented in Indonesian and English fables and the authors’ worldview through the fable they rewrite It is descriptive with the element of quantitative in the form of percentages The main theoretical framework of the research is transitivity and theme-rheme as proposed by Halliday and his followers “Si Kancil dan Siput” and “The Tortoise and The Hare” which were downloaded October 2012 from childhoodreadingcom and wwwceritaanakorg have been used as the source of the data The research finds that Indonesian author sees animals as the sayer (verbal process), and usually do things without too much considerations, while English author sees animals as the being (behavioural process), in which besides doing actions, animals also sense it Furthermore, English fable considers participants of the events as the important aspect in the story, and as the departure of events more than Indonesian fable does Keywords : SFL, Transitivity, Theme-Rheme, Thematic Progression, Fables, Worldview

Journal ArticleDOI
01 Oct 2013
TL;DR: In this article, the authors analyzed the note on the bishop Osius and the monk Ozim (Tultusceptrum de libro domini Metobii) transmitted by the codex Madrid, Real Academia de la Historia 78, f. 185v.
Abstract: The aim of this paper is to comment from different points of view the note on the bishop Osius and the monk Ozim (Tultusceptrum de libro domini Metobii) transmitted by the codex Madrid, Real Academia de la Historia 78, f. 185v. It is noted especially its relation to other Hispanic texts of controversy against islam, the origin of tradition linking the prophet Muḥammad with the bishop Osius, and the survival of this legend in posterity. The author concludes that text should be understood primarily as a fable intended to wam the Christians about the effects of the rite of conversion to Islam.

Journal ArticleDOI
TL;DR: The authors examines how James achieved one of his most marvelous and improbable tricks: the revelation of Chad and Madame de Vionnet to Lambert Strether, as they appear to him boating in the countryside in The Ambassadors.
Abstract: By what magic does a writer create a picture in a reader’s eye? James, wanting to create “a state of hallucination” in the reader, imagined himself a conjuror. This essay examines how James achieved one of his most marvelous and improbable tricks: the revelation of Chad and Madame de Vionnet to Lambert Strether, as they appear to him boating in the countryside in The Ambassadors . My purpose, however, is not to dissuade or debunk James’s magic but to praise the truth he allows us to envision. Contrived by all his arts, his trick is to reveal the falsehood of Chad and Madame de Vionnet, to lay bare their deception in a moment of truth, and thereby to give a moral fable, worthy of Hawthorne himself, about human deceit.

Journal ArticleDOI
TL;DR: In the 1723 edition of The Fable of the Bees, Bernard Mandeville notes that no societies could have sprung from the Amiable Virtues and Loving Qualities of Man, but on the contrary […] all of them.
Abstract: In the 1723 edition of The Fable of the Bees, Bernard Mandeville notes that ‘no Societies could have sprung from the Amiable Virtues and Loving Qualities of Man, but on the contrary […] all of them...

MonographDOI
15 Sep 2013
Abstract: These new translations of Bernat Metge’s Libre de Fortuna e Prudencia (1381) into Spanish (verse) and English (prose) make this key early work by 14th-century Catalonia’s most challenging writer available to the wider audience it has longed deserved. As with Metge’s masterwork, Lo somni (The Dream), recently translated by Cortijo Ocana and Elisabeth Lagresa (Benjamins, 2013), the writing of The Book of Fortune and Prudence seems to have been precipitated by a larger crisis in Catalan society, in this case, an all-too-familiar-sounding banking crisis. Drawing on sources ranging from Boethius, to the Roman de la Rose to Arthurian fable, Metge unveils the workings of the world through his two allegorical women, Fortune (good and bad) and Prudence, in a search for consolation in the midst of inexplicable reversals of fortune--those of others, and perhaps his own. But as in the Somni, Metge refuses here to offer pat solutions to the crises of his day, offering what is perhaps one of our earliest glimpses of the impact of new ideas coming from Italy in the Iberian Peninsula. The work is written in the popular noves rimades form (octosyllabic rhymed couplets) in the challenging mix of Occitan and Catalan common to verse writing in 14th century Catalonia. Cortijo’s and Martines’s tri-lingual edition, together with its fine introduction and notes, is an extremely valuable contribution as it makes this unduly neglected text of the later Iberian Middle Ages available for students and other readers in a broadly accessible, yet scholarly, form. ( Prof. John Dagenais , UCLA )


Journal Article
TL;DR: In this paper, the authors explain the absurdity of the Animal Farm by the appearance, intelligence and social statue of the main character pig, exposing the nature of totalitarianism, and describe the pig's behavior as a reflection of the human brain.
Abstract: Animal Farm, written by Georage Orwell, is well-known as a political fable. Labeled as one of the most brilliant anti-utopian novels of the twentieth century, it exposed the dark side of the totalitarian society. This paper explains the absurdity of the novel by the appearance, intelligence and social statue of the main character pig, exposing the nature of totalitarianism.

Journal ArticleDOI
17 Dec 2013
TL;DR: In this paper, a study of folktale variation in Greek folk culture shows that, in the process of their oral transmission, certain plots and themes are transformed into shorter and more stereotyped narratives, thus, stories which belong to different subgenres of the folktale can evolve to a shorter or simpler form, like a proverb, a parable or an allusion.
Abstract: The study of folktale variation in Greek folk culture shows that, in the process of their oral transmission, certain plots and themes are transformed into shorter and more stereotyped narratives. Thus, stories which belong to different subgenres of the folktale (the fable, the magic tale or the anecdote) can evolve to a shorter or simpler form, like a proverb, a parable or an allusion. This is, for example, the case of the paroimiomythoi (proverbs derived from tales) to use the term coined by Demetrios Loukatos. It is also the case of international folktale types which are presented in the Greek corpus not as tales but as proverbial phrases. The main objective of this paper is, therefore, to study some examples of these short stories and analyze not only their explicit images and allegorical meanings but also their adaptations to modern social and cultural conditions. The paper is based on the findings of the Catalogue of the Greek Folktale as well as micro-data recently collected during field research mostly on the Aegean islands and in northern Greece.

Journal ArticleDOI
Shu Hsuan Kuo1
TL;DR: The authors explored book illustrations in the form of comic strips, and hence the nature of the format itself: how does it interpret the text, how it narrate by itself and what is the significance of this "comic-illustration" in comparison to the traditional illustrations.
Abstract: This article aims to explore book illustrations in the form of comic strips, and hence the nature of the format itself: how does it interpret the text, how does it narrate by itself and what is the significance of this “comic-illustration” in comparison to the traditional illustrations. The subject in question is the French artist Benjamin Rabier’s illustrations of Les Fables de La Fontaine produced in 1906. As the term suggest, Rabier’s “comic-illustration” stands between “comics” and “illustration”. Unlike the cartoons with dialogue bubbles, his comics are more like coherent images beyond the text. This does not lead to pure decorations, however, because the images “narrate” the visual attractions in a pictorial way. In respect of illustration, the issue lies in the role of Rabier’s work in the fable context. Deemed as an iconology in itself, the Fables contain a long list of illustrators. From the beginning of his illustration, Rabier displays an innovative viewpoint in his frontispiece by not showing any image of La Fontaine as most classical illustrators have done, but instead depicting a child narrating the stories to the characters. While the fable genre is considered as an art of making animals “talk”, Rabier is making them “laugh” in this child’s narration. Does this mean La Fontaine is interpreted as an easy and naive reading, or is it a kind of sarcasm in disguise? The laughing animals therefore narrate another dimension in Rabier’s comic-illustration.

01 Jan 2013
TL;DR: In this paper, a volume entitled Polska Kongars Saga och Skald (Saga and Song of Polish Kings) was published at the royal printing house in Stockholm, with 51 individual chapters, each of which contains an engraving of the monarch, an historical sketch in prose and a concluding comment in verse.
Abstract: In 1736, a volume entitled Polska Kongars Saga och Skald (Saga and Song of Polish Kings) was published at the royal printing house in Stockholm. The rulers of Poland, from the nation’s foundation up to the present day, are here portrayed in 51 individual chapters, each of which contains an engraving of the monarch, an historical sketch in prose, and a concluding comment in verse. Apart from discussing the attribution of this unusual work, the article specifically investigates the verse comments, arguing that the delineation of Poland’s history is used primarily as a stock of exempla, being explained in terms of virtues and vices in the terminating poems. In particular, the chapters on the medieval rulers Boleslaw V and Ludwik I are scrutinized. Both of them employ verse fables by Jean de La Fontaine, translated into Swedish, as moralizing end comments on the historical events, a fact – it is shown – of remarkable significance within the fable tradition as well as the La Fontaine reception in eighteenth century Sweden.



01 Jan 2013
TL;DR: The content features of Gay's fables have been analyzed in this article, showing that the attempt of characters social typing, the introduction of parody elements into the text, allusions to folklore and literary materials, along with the understanding of "morality" as a tool for the promotion of enlightening ideas distinguish the original fables of Gay, who was awarded the title of English La Fontaine.
Abstract: The article considers the content features of John Gay’s fables. Referring to the fable in a period of national genre prosperity, Gay enriched its allegorical and didactic essences with the actual understanding of natural philosophy, culture and social structure of his time. The attempt of characters social typing, the introduction of parody elements into the text, allusions to folklore and literary materials, along with the understanding of “morality” as a tool for the promotion of enlightening ideas distinguish the original fables of Gay, who was awarded the title of “English La Fontaine”.


Journal ArticleDOI
01 Dec 2013
TL;DR: In this paper, the relevance of values that exist in the relief of animal stories in Sojiwan temple with the present character education was analyzed. The approach used is qualitative approach with descriptive phenomenological method.
Abstract: This study aims to analyze the relevance of values that exist in the relief of animal stories in Sojiwan temple with the present character education. The approach used is qualitative approach with descriptive phenomenological method. From the research it is known that the animal story selected as the fable is a story that is very popular and known by all people at various places. Here Animals are seen as a projection of human behavior and nature, so that the nature of humor within the fable could evoke willingness for introspection and retrospection. Fable in Sojiwan temple’s relief as one of Indonesian culture containing moral teachings that are still very relevant to character education for the younger generation of today. Schools and educators need to develop teaching and educational programs based on the local culture. Families and communities also need to be involved in character education for the younger generation, through habituation virtuous behavior.

01 Jan 2013
TL;DR: In this article, the authors carried out an analysis of Aesop's fables and some fable writers from aesop Spanish tradition, which have contributed to the formation of a range of cultural and social stereotypes, around which is set a speech that legitimates and promotes the ideology of the ruling classes of Western society.
Abstract: In this study, our aim is to carry out an analysis of Aesop's fables, and some fable writers from Aesop Spanish tradition, which have contributed to the formation of a range of cultural and social stereotypes, around which is set a speech that legitimates and promotes the ideology of the ruling classes of Western society. To do this, we review some Aesop fables and its Spanish correlates in the corpus of Tomas de Iriarte and Felix Maria de Samaniego in the eighteenth century, and Juan Eugenio Hartzenbusch and Ramon de Campoamor in the nineteenth. Also, this article is focused on the use of these fables in Primary Education classes as a resource to develop in students sociocultural and intercultural skills through reading comprehension and subsequent discussion.

23 Mar 2013
TL;DR: This article brought together the moral philosophy of Iris Murdoch with the moral agency of Lisa in Kenneth Lonergan's 2011 film Margaret, in an investigation of how film can be a moral fable that might be relevant to our actions.
Abstract: This paper will bring together the moral philosophy of Iris Murdoch with the moral agency of Lisa in Kenneth Lonergan’s 2011 film Margaret , in an investigation of how film can be a moral fable that might be relevant to our actions. Following a road accident for which she is partly responsible, Lisa holds an injured woman during the last minutes of her life, coming face-to-face with the imminence and immediacy of death. The rest of the film is concerned with how Lisa resumes life after this incident: the decisions she makes to tell certain untruths, her pursuit of particular people in order to resolve her confused and conflicted feelings, and the volatile, self-centred maelstrom of emotion that surrounds her. The film explores Lisa’s attempts to make good choices, and the reasons why she might be considered to make bad ones. Reading the moral philosophy of Iris Murdoch alongside the film enables us to see Murdoch’s notions of practical moral good in action. For Murdoch, moral philosophy can be seen as ‘a more systematic and reflective extension of what ordinary moral agents are continually doing’, so Lisa’s moral choices might be seen as creating a filmic moral philosophy. Murdoch can help us further by her consideration of the value of a moral fable: does a morally important fable always imply universal rules? And how do we decide whether a fable is morally important? By bringing Murdoch and Margaret together in an exploration of the moral decision making of the film’s protagonist and our assessment of her choices, we can learn more about the idea of film as a morally important fable rather than a fable that is purely decorative.


DOI
01 Jul 2013
TL;DR: In this article, a series of scattered translations of a selected fable of La Fontaine "The Tortoise and the two ducks" is compared with its translations in the most famous oriental collections.
Abstract: Fable, allegoric short story, has its origins for thousands of years. The Orient, according to general opinion, was the birthplace of this genre. In Europe, before La Fontaine, there were many known fabulists, whose works often lacked artistic aspect. But, the great French fabulist, by his dazzling talent, knew how to act in the composition of his fables, thanks to the Greco-Latin and especially oriental sources, to which he had access. As for oriental fables, although there are many considerable discussions, there are not many comparative studies, as there should. This article encourages us to improve our knowledge on the source of a selected fable of La Fontaine "The Tortoise and the two ducks", by comparing it with its translations in the most famous oriental collections. Our main purpose is to collect and study a series of scattered translations of this fable, to establish a pedagogical approach, suitable in comparative literature courses.

Journal ArticleDOI
TL;DR: Frenzy is a mythological fable suffused with such crucial philosophical issues as being, existence, time, and language as discussed by the authors, where Vlepo, the trickster-servant to god Dionysos, who can read people's minds, is offered as paradigms for an appropriate attitude to life, opening onto the world through the development of relations.
Abstract: Frenzy is a mythological fable suffused with such crucial philosophical issues as being, existence, time, and language. Through the narrative device of Vlepo, the trickster-servant to god Dionysos, who can read people’s minds, reading and interpreting are offered as paradigms for an appropriate attitude to life, opening onto the world through the development of relations. The article aims at showing how the poetic fabric of this lyrical novel both illustrates and calls us to care for our surroundings as well as for words and language.