scispace - formally typeset
Journal ArticleDOI

Interlingua-based English–Hindi Machine Translation and Language Divergence

TLDR
The work presented here is the only one to the authors' knowledge that describes language divergence phenomena in the framework of computational linguistics through a South Asian language.
Abstract
Interlingua and transfer-based approaches to machine translation have long been in use in competing and complementary ways. The former proves economical in situations where translation among multiple languages is involved, and can be used as a knowledge-representation scheme. But given a particular interlingua, its adoption depends on its ability (a) to capture the knowledge in texts precisely and accurately and (b) to handle cross-language divergences. This paper studies the language divergence between English and Hindi and its implication to machine translation between these languages using the Universal Networking Language (UNL). UNL has been introduced by the United Nations University, Tokyo, to facilitate the transfer and exchange of information over the internet. The representation works at the level of single sentences and defines a semantic net-like structure in which nodes are word concepts and arcs are semantic relations between these concepts. The language divergences between Hindi, an Indo-European language, and English can be considered as representing the divergences between the SOV and SVO classes of languages. The work presented here is the only one to our knowledge that describes language divergence phenomena in the framework of computational linguistics through a South Asian language.

read more

Content maybe subject to copyright    Report

Citations
More filters

LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

TL;DR: Investigation of the phonological length of utterance in native Kannada speaking children of 3 to 7 years age revealed increase inPMLU score as the age increased suggesting a developmental trend in PMLU acquisition.

Machine Translation Approaches and Survey for Indian Languages

P J Antony
TL;DR: This paper gives a brief description of the various approaches and major machine translation developments in India.
Journal ArticleDOI

Machine Translation System in Indian Perspectives

TL;DR: This study starts with a brief on the machine translation scenario in India through data and previous research on machine translation, finding certain machine translation systems that have been developed in India for translation from English to Indian languages by using different approaches.

IJCSI Publicity Board 2010

TL;DR: This paper presents a systematic analysis of a variety of different ad hoc network topologies in terms of node placement, node mobility and routing protocols through several simulated scenarios.
Proceedings Article

Shata-Anuvadak: Tackling Multiway Translation of Indian Languages

TL;DR: A compendium of 110 Statistical Machine Translation systems built from parallel corpora of 11 Indian languages belonging to both Indo-Aryan and Dravidian families is presented and the relationship between translation accuracy and the language families involved is analyzed.
References
More filters
Book

Encyclopedia of Artificial Intelligence

TL;DR: This reference work compasses the variable approaches to Artificial Intelligence in 267 articles written by 205 experts and clarifies and corrects misinterpretations and provides a proper understanding of Artificial Intelligence.
Book ChapterDOI

What's in a link

TL;DR: The chapter presents the logical inadequacies of almost all current network notations for representing quantified information and also discusses some of the disadvantages of a few logically adequate techniques.