scispace - formally typeset
Open AccessJournal Article

Artifacts and Cultures-of-use in Intercultural Communication

Steven L. Thorne
- 01 May 2003 - 
- Vol. 7, Iss: 2, pp 38-67
TLDR
This paper developed a conceptual framework for understanding how intercultural communication, mediated by cultural artifacts (i.e., Internet communication tools), creates compelling, problematic, and surprising conditions for additional language learning.
Abstract
This article develops a conceptual framework for understanding how intercultural communication, mediated by cultural artifacts (i.e., Internet communication tools), creates compelling, problematic, and surprising conditions for additional language learning. Three case studies of computer-mediated intercultural engagement draw together correlations between discursive orientation, communicative modality, communicative activity, and emergent interpersonal dynamics. These factors contribute to varying qualities and quantities of participation in the intercultural partnerships. Case one, "Clashing Frames of Expectation Differing Cultures-of-Use," suggests that the cultures-of-use of Internet communication tools, their perceived existence and on-going construction as distinctive cultural artifacts, differs interculturally just as communicative genre, pragmatics, and institutional context would be expected to differ interculturally. Case two, "Intercultural Communication as Hyperpersonal Engagement," illustrates pragmatic and linguistic development as an outcome of intercultural relationship building. The final case study, "The Wrong Tool for the Right Job?," describes a recent generational shift in communication tool preference wherein an ostensibly ubiquitous tool, e-mail, is shown to be unsuitable for mediating age peer relationships. Taken together, these case studies demonstrate that Internet communication tools are not neutral media. Rather, individual and collective experience is shown to influence the ways students engage in Internet-mediated communication with consequential outcomes for both the processes and products of language development. For some social classes and in highly privileged geographical regions, we have entered into a period of rapid and efficient global communication practices mediating an array of interpersonal, discursivematerial, and cultural activities. Despite the robust connections between the increasing digitization of everyday communicative practice and issues such as globalization and homogenization, Internet-mediated intercultural educational activities remain demonstrably polymorphous. Reasons for this are many. Educational cultures and objectives vary across nation state boundaries (Belz, 2002) as well as across educational institutions within the US. Moreover, within the same university but across courses or time periods, student populations shift, pedagogical goals are reassessed, and micro-interactional phenomena illustrate their own "accentuality" (Volosinov, 1973), even when the task, as it were, is supposed to remain consistent across participants and time (Coughlan & Duff, 1994). The focus of this article is yet another dimension of human heterogeneity -- the cultural embeddedness of Internet communication tools and the consequences of this embedding for communicative activity. Three case studies will be presented which illustrate some of the possibilities and problems associated with foreign language intercultural interaction mediated by Internet communication tools. I argue that Internet communication tools, like all human artifacts, are cultural tools (for an extension of this argument to the natural environment and the social construction of nature, see Braun & Castree, 1998; Harvey, 1996; Williams, 1980). Specifically, I show that e-mail, instant messenger, and forms of synchronous chat, are deeply affected by the cultures-of-use, or to borrow a biological term -- phenotypic characteristics, evolving from the manner in which these tools mediate everyday communicative practice. To unpack this somewhat, most of the American students in the case studies have extensive Internet experience that catalyzes specific forms (and expectations) of communication. In turn, the resulting

read more

Content maybe subject to copyright    Report

Citations
More filters
Journal ArticleDOI

Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses.

TL;DR: In the past decade, a large body of multidisciplinary research has begun to undermine the authority of this narrow interpretation of literacy by situating literacy in larger social practices as discussed by the authors.
Journal ArticleDOI

Perspectives on Technology in Learning and Teaching Languages

TL;DR: In this article, the authors identify and discuss four key issues arising from the recent technology-related literature (the status of CALL, its theoretical grounding, its cultural embeddedness, and its effectiveness).
References
More filters
Book

Situated Learning: Legitimate Peripheral Participation

TL;DR: This work has shown that legitimate peripheral participation in communities of practice is not confined to midwives, tailors, quartermasters, butchers, non-drinking alcoholics and the like.
Journal ArticleDOI

Outline of a Theory of Practice

TL;DR: Bourdieu as mentioned in this paper develops a theory of practice which is simultaneously a critique of the methods and postures of social science and a general account of how human action should be understood.
Book

Thought and language

Lev Vygotsky
TL;DR: Kozulin has created a new edition of the original MIT Press translation by Eugenia Hanfmann and Gertrude Vakar that restores the work's complete text and adds materials that will help readers better understand Vygotsky's meaning and intentions as discussed by the authors.

Location of Culture

Bhabha, +1 more
TL;DR: The postcolonial and the post-modern: The question of agency as discussed by the authors, the question of how newness enters the world: Postmodern space, postcolonial times and the trials of cultural translation, 12.
Book

The Location of Culture

TL;DR: The postcolonial and the post-modern: The question of agency as mentioned in this paper, the question of how newness enters the world: Postmodern space, postcolonial times and the trials of cultural translation, 12.
Trending Questions (1)
What is the relationship between cross-cultural communication and artifacts?

The paper discusses how cultural artifacts, such as Internet communication tools, mediate intercultural communication and influence the processes of communication, relationship building, and language development.